![]()
《长阿含经》
后秦弘始年佛陀耶舍共竺佛念译
卷第十九(三十)第四分
世记经
龙鸟品 第五
佛陀告诉比丘们:“有四种龙。哪四种呢?一是卵生,二是胎生,三是湿生,四是化生,这就是四种龙。有四种金翅鸟。哪四种呢?一是卵生,二是胎生,三是湿生,四是化生,这就是四种金翅鸟。
“大海水底有裟竭龙王的宫殿,长宽八万由旬,宫墙有七重,有七重栏楯、七重罗网、七重行树,周围装饰庄严,都由七宝建成,乃至无数的鸟儿在周围相互应和着鸣叫,也是如此景象。须弥山王和佉陀罗山,两座山中间有难陀、跋难陀两位龙王的宫殿,各长宽六千由旬,宫墙有七重,有七重栏楯、七重罗网、七重行树,周围装饰整齐,由七宝建成,乃至无数的鸟儿在周围相互应和着鸣叫,也是如此景象。
“大海北岸有一棵大树,名叫究罗睒摩罗,龙王和金翅鸟共同拥有这棵树。这棵树的树干周围有七由旬,高百由旬,枝叶向四方伸展五十由旬。这棵大树东边有卵生龙王的宫殿、卵生金翅鸟的宫殿,这些宫殿各长宽六千由旬,宫墙有七重,有七重栏楯、七重罗网、七重行树,周围装饰整齐,由七宝建成,乃至无数的鸟儿在周围相互应和着悲鸣,也是如此景象。究罗睒摩罗树南边有胎生龙王的宫殿、胎生金翅鸟的宫殿,这些宫殿各长宽六千由旬,宫墙有七重,有七重栏楯、七重罗网、七重行树,周围装饰整齐,由七宝建成,乃至无数的鸟儿在周围相互应和着悲鸣,也是如此景象。究罗睒摩罗树西边有湿生龙王的宫殿、湿生金翅鸟的宫殿,这些宫殿各长宽六千由旬,宫墙有七重,有七重栏楯、七重罗网、七重行树,周围装饰整齐,由七宝建成,乃至无数的鸟儿在周围相互应和着鸣叫,也是如此景象。究罗睒摩罗树北边有化生龙王的宫殿、化生金翅鸟的宫殿,这些宫殿各长宽六千由旬,宫墙有七重,有七重栏楯、七重罗网、七重行树,周围装饰整齐,由七宝建成,乃至无数的鸟儿在周围相互应和着悲鸣,也是如此景象。
“如果卵生金翅鸟想捕捉龙当食物时,就从究罗睒摩罗树东边的树枝飞下来,用翅膀拍打大海的水,海水向两边分开二百由旬,捕捉卵生龙当食物,随心所欲,却不能捕捉胎生、湿生、化生的各种龙。
“如果胎生金翅鸟想捕捉卵生龙当食物时,从树东边的树枝飞下来,用翅膀拍打大海的水,海水向两边分开二百由旬,捕捉卵生龙当食物,随心所欲。如果胎生金翅鸟想捕食胎生龙时,从树南边的树枝飞下来,用翅膀拍打大海的水,海水向两边分开四百由旬,捕捉胎生龙当食物,随心所欲,却不能捕捉湿生、化生的各种龙当食物。
“湿生金翅鸟想捕食卵生龙时,从树东边的树枝飞下来,用翅膀拍打大海的水,海水向两边分开二百由旬,捕捉卵生龙当食物,随心所欲。湿生金翅鸟想捕食胎生龙时,从树南边的树枝飞下来,用翅膀拍打大海的水,海水向两边分开四百由旬,捕捉胎生龙当食物,随心所欲。湿生金翅鸟想捕食湿生龙时,从树西边的树枝飞下来,用翅膀拍打大海的水,海水向两边分开八百由旬,捕捉湿生龙当食物,随心所欲,却不能捕捉化生龙当食物。
“化生金翅鸟想捕食卵生龙时,从树东边的树枝飞下来,用翅膀拍打大海的水,海水向两边分开二百由旬,捕捉卵生龙当食物,随心所欲。化生金翅鸟想捕食胎生龙时,从树南边的树枝飞下来,用翅膀拍打大海的水,海水向两边分开四百由旬,捕捉胎生龙当食物,随心所欲。化生金翅鸟想捕食湿生龙时,从树西边的树枝飞下来,用翅膀拍打大海的水,海水向两边分开八百由旬,捕捉湿生龙当食物。化生金翅鸟想捕食化生龙时,从树北边的树枝飞下来,用翅膀拍打大海的水,海水向两边分开一千六百由旬,捕捉化生龙当食物,随心所欲。这些就是金翅鸟所捕食的各种龙。
“还有一些大龙,是金翅鸟不能捕食的。哪些呢?娑竭龙王、难陀龙王、跋难陀龙王、伊那婆罗龙王、提头赖吒龙王、善见龙王、阿卢龙王、伽拘罗龙王、伽毗罗龙王、阿波罗龙王、伽龙王、瞿伽龙王、阿耨达龙王、善住龙王、优睒伽波头龙王、得叉伽龙王,这些大龙王都不会被金翅鸟捕捉捕食;那些在靠近它们地方居住的龙,也不会被金翅鸟捕捉捕食。”
佛陀告诉比丘们:“如果有众生奉行持守龙的戒律,心意向着龙,具备龙的道法,就会生在龙中。如果有众生奉行持守金翅鸟的戒律,心意向着金翅鸟,具备金翅鸟的道法,就会生在金翅鸟中。有的众生持守兔枭的戒律,心意向着兔枭,具备兔枭的道法,就会堕入兔枭中。如果有众生奉行持守狗的戒律,或者持守牛的戒律,或者持守鹿的戒律,或者持守瘂戒,或者持守摩尼婆陀戒,或者持守火戒,或者持守月戒,或者持守日戒,或者持守水戒,或者持守供养火戒,或者持守苦行污秽的道法,他们心里想:‘我持守瘂法、摩尼婆陀法、火法、日月法、水法、供养火法、各种苦行法,我凭着这些功德,想要生到天上。’这是邪见。”
佛陀说:“我所说的持有邪见的人,必定会趋向两个地方:要么生在地狱,要么堕入畜生道。有的沙门、婆罗门有这样的论调、这样的见解:‘我、世间是永恒的,这是真实的,其他的都是虚妄的;我及世间是无常的,这是真实的,其他的都是虚妄的;我及世间既是永恒的又是无常的,这是真实的,其他的都是虚妄的;我及世间既不是永恒的也不是无常的,这是真实的,其他的都是虚妄的。我、世间是有边界的,这是真实的,其他的都是虚妄的;我、世间是没有边界的,这是真实的,其他的都是虚妄的;我、世间既有边界又没有边界,这是真实的,其他的都是虚妄的;我、世间既不是有边界也不是没有边界的,这是真实的,其他的都是虚妄的。这生命就是这身体,这是真实的,其他的都是虚妄的;这生命与这身体是不同的,这是真实的,其他的都是虚妄的;既不是有生命也不是没有生命,这是真实的,其他的都是虚妄的;没有生命也没有身体,这是真实的,其他的都是虚妄的。’有的人说:‘有这样的轮回转世,这是真实的,其他的都是虚妄的。’有的说:‘没有这样的轮回转世,这是真实的,其他的都是虚妄的。’有的说:‘既有这样的轮回转世又没有这样的轮回转世,这是真实的,其他的都是虚妄的。’还有的说:‘既不是有这样的轮回转世也不是没有这样的轮回转世,这是真实的,其他的都是虚妄的。’
“那些沙门、婆罗门如果有这样的论调、这样的见解,说世间是永恒的,这是真实的其他的都是虚妄的,他们是对‘行’产生了我的见解、生命的见解、身体的见解、世间的见解,所以才会说:‘我、世间是永恒的。’那些说世间是无常的,也是对‘行’产生了我的见解、生命的见解、身体的见解、世间的见解,所以才说:‘我、世间是无常的。’那些说世间既是永恒的又是无常的,是对‘行’产生了我的见解、生命的见解、身体的见解、世间的见解,所以说:‘世间既是永恒的又是无常的。’那些说世间既不是永恒的也不是无常的,是对‘行’产生了我的见解、生命的见解、身体的见解、世间的见解,所以说:‘我、世间既不是永恒的也不是无常的。’
“那些说我、世间是有边界的,是对‘行’产生了我的见解、生命的见解、身体的见解、世间的见解,所以说:‘生命有边界,身体有边界,世间有边界。’从最初受胎到被送到坟冢之间,所有由四大构成的身体这样辗转轮回,最多到七生,身体、生命的运行终结,我进入清净的聚集之处,所以他们说:‘我是有边界的。’那些说我、世间是没有边界的,是对‘行’产生了我的见解、生命的见解、身体的见解、世间的见解,说:‘生命没有边界,身体没有边界,世间没有边界。’从最初受胎到被送到坟冢之间,所有由四大构成的身体这样辗转轮回,最多到七生,身体、生命的运行终结,我进入清净的聚集之处,所以说:‘我和世间是没有边界的。’那些说:‘这世间既有边界又没有边界。’是对‘行’产生了我的见解、生命的见解、身体的见解、世间的见解,认为生命既有边界又没有边界,从最初受胎到被送到坟冢之间,所有由四大构成的身体这样辗转轮回,最多到七生,身体、生命的运行终结,我进入清净的聚集之处,所以说:‘我既有边界又没有边界。’那些说:‘我、世间既不是有边界也不是没有边界。’是对‘行’产生了我的见解、生命的见解、身体的见解、世间的见解,认为生命和身体既不是有边界也不是没有边界,从最初受胎到被送到坟冢之间,所有由四大构成的身体这样辗转轮回,最多到七生,身体、生命的运行终结,我进入清净的聚集之处,所以说:‘我既不是有边界也不是没有边界。’
“那些说这生命就是这身体的,是对这身体产生了生命的见解,对其他身体也产生了生命的见解,所以说:‘这生命就是这身体。’说生命与身体是不同的,是对这身体产生了生命的见解,对其他身体没有产生生命的见解,所以说:‘生命与身体是不同的。’那些说身体和生命既不是有也不是没有的,是对这身体没有产生生命的见解,对其他身体产生了生命的见解,所以说:‘既不是有也不是没有。’那些说没有身体和生命的,是对这身体没有产生生命的见解,对其他身体也没有产生生命的见解,所以说:‘没有生命也没有身体。’那些说有这样的轮回转世的,是他们看到现在有身体和生命,认为以后还会有身体、生命流转,所以说:‘有这样的轮回转世。’说没有这样的轮回转世的,是他们说今世有生命,后世没有生命,所以说:‘没有这样的轮回转世。’说既有这样的轮回转世又没有这样的轮回转世的,是他们说今世生命断绝,后世生命流转,所以说:‘既有这样的生命又没有这样的生命。’说既不是有这样的轮回转世也不是没有这样的轮回转世的,是他们说现在的身体、生命断绝,后世的身体、生命也断绝,所以说:‘既不是有这样的轮回转世也不是没有这样的轮回转世。’”
这时,世尊告诉众比丘说:“从前过去有位国王名叫镜面,当时,召集生来就失明的人聚在一处,告诉他们说:‘你们这些天生失明的人!认识大象吗?’失明的人回答说:‘大王,我们不认识、不知道。’国王又告诉说:‘你们想知道大象是什么样子吗?’失明的人回答说:‘想知道。’当时,国王就命令侍从,让他们把大象牵来,让众盲人亲手去触摸。其中有摸到大象鼻子的,国王说这就是大象。有的摸到大象牙齿的,有的摸到大象耳朵的,有的摸到大象头的,有的摸到大象背的,有的摸到大象腹部的,有的摸到大象大腿的,有的摸到大象胳膊的,有的摸到大象脚印的,有的摸到大象尾巴的,国王都对他们说:‘这就是大象。’
“当时,镜面王就让大象退下,问盲人们说:‘大象是什么样子的?’那些盲人,摸到大象鼻子的,说大象像弯曲的车辕;摸到大象牙齿的,说大象像木杵;摸到大象耳朵的,说大象像簸箕;摸到大象头的,说大象像鼎;摸到大象背的,说大象像土丘;摸到大象腹部的,说大象像墙壁;摸到大象大腿的,说大象像树;摸到大象胳膊的,说大象像柱子;摸到大象脚印的,说大象像石臼;摸到大象尾巴的,说大象像绳子。他们各自相互争论,互认为对方说得不对,自己说的是这样,对方说的不是这样,喋喋不休,最后甚至争斗起来。当时,国王看到这种情况,欢喜大笑。
“那时,镜面王就说颂道:
“‘诸盲人群集,于此竞诤讼,(众盲人聚集在一起,在这里竞相争论诉讼)
象身本一体,异相生是非。’(大象身体本是一个整体,因为摸到不同部位而产生是非)”
佛陀告诉比丘们:“那些外道异学也是这样,不知道苦谛,不知道集谛、尽谛、道谛,各自产生不同的见解,互认为对方不对,认为自己是对的,于是产生争论诉讼。如果有沙门、婆罗门能如实知道苦圣谛、苦集圣谛、苦灭圣谛、苦出要谛,他们自己思考,相互和睦团结,有着共同的受持,师从同一位导师,像水和乳一样交融,让佛法兴旺,长久安稳地存在。”
这时,世尊说偈言:
“若人不知苦,不知苦所起,(如果人不知道苦谛,不知道苦产生的原因)
亦复不知苦,所可灭尽处,(也不知道苦可以灭尽的地方)
亦复不能知,灭于苦集道。(又不能知道灭除苦及苦的聚集的道法)
失于心解脱,慧解脱亦失,(就会失去心的解脱,也会失去智慧的解脱)
不能究苦本,生老病死源。(不能探究苦的根本,生老病死的源头)
若能谛知苦,知苦所起因,(如果能真切知道苦谛,知道苦产生的原因)
亦能知彼苦,所可灭尽处。(也能知道那苦可以灭尽的地方)
又能善分别,灭苦集圣道,(又能很好地分辨灭除苦及苦的聚集的圣道)
则得心解脱,慧解脱亦然。(就能得到心的解脱,智慧的解脱也是这样)
斯人能究竟,苦阴之根本,(这样的人能探究到底,苦的五阴的根本)
尽生老病死,受有之根原。(终结生老病死,以及受和有的根源)
“众比丘,所以你们应当勤奋努力思考苦圣谛、苦集圣谛、苦灭圣谛、苦出要谛。”
来源:《长阿含经》后秦 弘始年 佛陀 耶舍共竺佛念译
翻译:小悟
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.