北京时间11月5日,杨瀚森翻译刘禹铖进入开拓者教练组一事引发外界的广泛热议,尤其是有流言传出不再承担杨瀚森专职翻译的工作。
![]()
随后,青岛记者杜金城发文辟谣:“杨瀚森翻译进教练组这事的确是误传了。当初刘禹铖作为小杨翻译前往美国,属于杨瀚森团队一员。小伙子勤勤恳恳,并且翻译工作十分出色,得到了所有人的认可,这自然也包括开拓者方面。
随着杨瀚森英语水平的提升,作为翻译的刘禹铖越来越清闲,所以在日常训练中,他也会帮着教练组做些力所能及的工作。”
![]()
![]()
刘禹铖本人也发文:
近期网络上对瀚森也有一些不同的声音,甚至有人用我来拉踩他,在这里我也想说几句心里话。
作为和瀚森一起经历过CBA和NBA的人,我们俩都有一些共同的感受——被真正的NBA强度、速度所震惊,长期惯行的篮球观念被打碎又重建…… 短期内接受了太多太多的信息和挑战,也亲眼看到了这条鸿沟有多大:速度、对抗、意识、反应、稳定性等等,这不是努力一下就能对齐的。作为他来到NBA的第一见证者,我只想说他付出的这些努力,不应该被任何人轻易否定。
很庆幸,我有幸陪伴瀚森一起努力踏过这条鸿沟,未来也会有更多的中国青年走上这条名为“追梦”的路,可能会经历很多未知的坎坷、不甘的泪水、无尽的汗水、还有深深的无力与绝望…… 但至少我们都还有梦想,还在为此而努力。
作为职业运动员,赛场表现是第一位的。瀚森不是一个爱表现自己有多努力的人,但其实他一直都在努力训练,思考如何弥补差距,争取他的上场时间,为球队贡献自己的力量,也麻烦大家保持自己独立思考的能力,给他一点耐心❤️
不求功德圆满,但求无愧于心
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.