“搞笑的香港新闻”这个这话题,我其实去年(2024年)就基本完稿了。因为“罄竹难书”,所以做成连载。
一不小心就跨到了今年,而且冒出了新的笑点:“首批数十万高才,续签竟只有300人”。兜兜转转,我还有个惊人发现。
本期连载,就先说说这事背后的真与假。
3.太无语:偷换概念的数据对比
2025年3月上旬,我刷到关于首批高才续签的奇闻。这儿有个例子:
把孙玉菡局长的名字写错,我就不多说了。
列举事实之后的一番感慨亮了:“首批高才获批人数怎么也有数十万,结果续签竟只有300人?这个数据让人惊讶!”
看到这样的对比方法,我也挺惊讶的,当即向一些朋友指出了问题所在。
首先,“各项”人才计划有超过28万宗获批,“高才通”占三分之一,那就是9万多。哪来的数十万?
再说续签。获批9万多人当中,大部分还没到续签的时候,现在讨论续签成功率有多大意义呢?
查查新闻就知道,“高才通”是2022年12月28日正式开始接受申请的。初期,符合条件的内地高校只有9所。约300人续签,是2025年1月底的数字,要计算比例的话,最好是对应2023年1月底已获批并且到香港激活身份的总人数,也就是港府统计的“已到港”或“已来港”人数。
我尝试查找这个“已到港”数字,一时没查到,可能因为政策实施初期公布那样的统计数据意义不大。但我查到了可以参考的数据:2023年2月8日,孙玉菡回复议员查询时表示,截至1月27日,有5799宗“高才通”申请获批;2023年6月,香港入境处表示,截至2023年4月30日,有17041宗“高才通”申请获批,其中,10367人领取签证获得进入许可,其中约一半已经到港。
也就是说,截至2023年4月30日的到港人数是5000左右。按照申请获批、缴费领证、抵达香港的进度推算,2023年1月底到港人数怕是1000都不到,只有他们是需要在2025年1月底之前办理好续签的。如果是大约300人续签了,那么,成功率至少有30%,这也很高了好不好!
最近的议论,让孙玉菡局长坐不住了。2025年3月12日,他对媒体说,“高才通”的续签刚起步,首月即今年1月底到期的签证只有300多张,数目很少,政府正在处理,续签的结果是满意和乐观的。至3月底应该有近3000张签证到期,而第二季度有7000多张,年中总共约有1万张签证到期,届时可以有更清晰的图象显示高才的续签情况以及他们为香港带来的贡献。
原来如此!
这意味着,孙玉菡3月4日在社交平台发帖说1月底到期续签有300多人,指的就是1月底到期、需要续签的人数,不是成功续签的人数。他3月12日的发言重申了这个数字,但没有透露续签成功的数字。
都散了吧。
4.太隐秘:断章取义夹私货
现在很多人喜欢通过短视频获取重要信息,这是比较容易上当的。开局一张图、一段视频,虽然不是全靠编,但断章取义、移花接木、夹带私货的例子太多了,手法还挺隐秘。
2024年10月,一些自媒体流传一条大“新闻”:35岁以下人才成香港引进人才主力军,35岁以上的获批者续签将会更困难,外派到内地的续签岗位更加稀缺。
有孙玉菡局长的视频片段为证,是不是让人觉得千真万确、珍珠都没有这么真?
您要是真信了这些自媒体的演绎,那就太善良了。
内地的年龄歧视蔓延到香港了吗?这么大的“新闻”,怎么没见正规媒体报道?
事出反常必有妖。
搜一下新闻就会发现,孙玉菡的这番发言跟坊间比较关注的高才、优才无关,也不涉及他们的续签。
孙玉菡发言的背景是,施政报告提出,在一般就业政策和输入内地人才计划下,新增渠道吸引人力极短缺的指定技术工种专才来港。(一般就业政策不适用于内地居民,输入内地人才计划就是俗称的“专才计划”,这两种申请方式都要跟香港雇主绑定。)孙玉菡指出:香港2028年各行业人力短缺估算约18万人,最缺的是技工,预计短缺约6万人,对整个城市运作会带来很大影响。将集中吸引35岁或以下、具有专业技能、可长远留港的年轻人才经此渠道来港;但要平衡本地年轻人的就业机会,初步构思未来3年共设约1万个配额。
所以,“35岁或以下”的要求,针对的是技工,是“新增渠道吸引人力极短缺的指定技术工种专才”,而且是为了支撑香港的城市运作,如果“出口转内销”、外派到内地,那就跟政策目标背道而驰了。某些自媒体夸大为“35岁以下人才成香港引进人才主力军”,是为了吸引流量并且推销“续签专属外派岗位”。
还有更骚的操作。
2024年11月,有短视频自媒体声称:孙局长透露,年轻的高才更容易获批、更容易续签。
翻出旧闻,得出耸人听闻的结论,这是欺负多数人懒得定格画面分辨真伪吗?
这条视频引用的消息明明是:孙玉菡10月9日在香港国际人才高峰论坛上透露,获批“高才通计划”的人才大都很年轻,约三分之一是30岁或以下,40岁或以下约70%,50或以下占90%以上。
从“获批的人才大都很年轻”就能倒推“年轻更容易获批”吗?正解难道不是“申请者大都很年轻”吗?欺负大家没学过逻辑学?
至于“年轻更容易续签”,就是从“年轻更容易获批”硬推的。
然后,把关于引进技工的新闻视频嫁接过来,声称:此前孙局长接受采访表示要平衡就业机会,35岁以上或将面临工作/续签困难,会优先考虑本地人的就业机会,不能让来港的外地人才做什么工作都能续签。
这短视频最后的落脚点,仍然是外派工作:
这方面,是需要慎重的。
2025年3月27日的高才通续签分享会上,香港入境处总入境事务主任(居留权证明书)何露明回应了外派能否续签的问题。她说,如果外派有合理的理由和证明,续签时可能会考虑批出比较短的期限。
在这场活动中,入境处再三提醒:不要弄虚作假、以身试法。助理首席入境事务主任李冠宇坦承,入境处最怕的就是钻空子,对各种手法都很清楚了。
我觉得,不管做推介什么业务,夸大其词、贩卖焦虑都是不可取的。如果您或您的亲友符合“高才通”的条件并且打算到香港发展,欢迎留言或者私信,我和小伙伴真诚务实的服务可以助您一臂之力。
5.太疏忽:专业水准去哪了
2024年夏天,一家媒体推出一篇《内地高才,卷去香港》。适逢某些港漂因为太“卷”而被贴上“工贼”标签,这篇文章有些热度。但有些常识错误和文字疏漏,挺别扭的。
(1)深圳香港分不清楚
下图的图片说明“深圳福田口岸”是错的。
看到顶上“欢迎莅临香港”的牌子了吗?这只能挂在香港,原理跟很多地方挂的“××欢迎您”类似。
从福田口岸出境之后,经人行通道桥跨过深圳河中线,进入香港境内,然后到达深圳河南岸,就是图中的地方了——香港的落马洲支线管制站。
我做的这张图,一看就懂:
(2)弥敦道变身步行街
再看报道里的这张照片:
这怕是对步行街有什么误解。
汽车不能开进去的,才叫步行街啊!
这路面上的斑马线和街中间亮起的红灯,是几个意思?
照片里的地点,是弥敦道和北京道交界处。弥敦道的左边是iSQUARE国际广场,右边是大名鼎鼎的重庆大厦。那里绝不是什么步行街,而是车水马龙的交通要道。
你看到行人穿梭过街,那是因为针对汽车的红灯亮了,比如这样:
车辆绿灯亮起时,画风是这样:
顺便说一下,报道里用的那张夜景照片,很旧了。图的右手边,连锁化妆品店莎莎旁边的友商卓悦早已关门大吉。
2022年4月的谷歌地图街景照片里还有卓悦:
2022年12月就换成另一家店了:
(3)说好的规范表达呢
这里来了个三连击:
“一天20块一个小时”,到底是“一天20块”还是“20块一个小时”?“一天20块”是不可能的,也是非法的。所以应该是“20块一个小时”。说话者加上“一天”或许是强调上班的日子才计算时薪,但画蛇添足了。
“中港两地”,是很不严谨的叫法。正经媒体这样用,不合适。
新闻写作不是有闻必录,而是要追求规范表达。
“他们公司招聘的高才优才,也是以保险,家办(家族办公室,金融投资领域),医疗行业最多。”这句话里的某些逗号用得不规范。考虑过顿号的感受吗?
(4)OT该怎么拼?
来学学英语:
加班、加时赛,英文单词是overtime,中间不能分开。
(5)她学了假的粤语?
说完英语,说粤语。
“她的的社交媒体账号”,显然多了个“的”字,就不细说了。
粤语,有必要加引号吗?
文章开头就提了好几次粤语,没加引号。文章中间再次提到时,为什么加引号?难道意思是菲菲学了假的粤语?这言外之意也太深奥了吧!而且后面那段话提到粤语时也没加引号。
(6)图片说明再推敲
再来看两张照片的文字说明。
这样的图片说明,初读起来不是很顺畅。
解决方法是,要么改个标点,要么调整一下句子结构,比如:
“大家都来深圳玩,因为便宜。周六的晚上,舒舒过关回香港。”
“周六的晚上,舒舒过关回香港。大家周末都来深圳玩,因为便宜。”
这句有点怪怪的。我来写的话,会写成:“仁桑在公屋聚集区见到有人踢球。”
(7)一个“的”字的讲究
最后看看这里:
“香港的康文署网站”,没必要加那个“的”字。
如果要追求口语化、生活化,也没错,但“的”的位置可以变一下,改成“香港康文署的网站”。
总之,这篇报道的采写、编辑、发布,可能太赶时间了吧。
感谢您读到这里。欢迎关注本号,以免错过下次更精彩的内容。谢谢!
(未完待续)
前情回顾:那些关于香港的新闻,可以有多搞笑?(一)
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.