网易首页 > 网易号 > 正文 申请入驻

3秒听懂“急急如律令”,老外也该卷卷了

0
分享至

东西问客户端综合报道

随着电影《哪吒之魔童闹海》在全球多个国家和地区上映,影片中“急急如律令”等台词的英译问题,迅速成为网友热议的焦点。

这句极具中国文化特色的咒语,是应该采用网友们幽默而神秘的“Fast fast biu biu biu”式翻译,还是选择忠实但稍显平淡的“Be quick to obey my command”,亦或是存在更巧妙的第三种版本?

一场围绕文化密码破译的讨论,在网络上悄然拉开帷幕。如何在语言转换中保留文明基因,正考验着当代译者的智慧。

▲(“东西问”客户端制图)

是“Biu Biu”还是“Abracadabra”

“急急如律令”这一表达,其历史渊源可追溯至汉代的公文用语。彼时,“如律令”或“急急如律令”常被置于公文之末,用以传达“即刻执行,犹如法律般不容抗拒”的严肃旨意。

在电影《哪吒之魔童降世》的海外放映版本中,“急急如律令”被译为“Be quick to obey my command”。然而,这样的译法并未能充分展现中国传统文化中特有的命令威严与咒语的神秘韵味。

▲2月17日,江西省南昌市红谷滩区丰和立交桥下一哪吒主题涂鸦墙走红网络,吸引不少市民前来拍照打卡。(图片来自中新社)

网友们脑洞大开,提出了诸如“fast fast biu biu”这类充满趣味性和节奏感的译法。这些译法虽能让国内观众忍俊不禁,但对于缺乏相关文化背景知识的海外观众而言,却如同坠入云雾之中,难以领悟其真正含义。还有网友提议直接使用拼音“Ji Ji Ru Lyv Ling”或是英文咒语“Abracadabra”。

采用拼音“Ji Ji Ru Lyv Ling”的方式,实际上是一种零翻译策略,即不经过翻译过程,直接将源语言中的部分表达引入目标语言。这种译法虽未能传达出咒语的具体含义,但却在语气、语速和口型上与原文保持一致。通过这样的译法,观众能够意识到角色正在念诵咒语,虽然可能不理解其实际意义,但有助于他们更好地融入剧情,且咒语的反复出现更能加深观众的印象。

而“Abracadabra”则与“Ji Ji Ru Lyv Ling”有所不同,它采用的是套译的方法,即借用目标语言中的惯用语来替换原文词句。对于西方观众而言,“Abracadabra”并不陌生,它是一句传统咒语。这样的译法同样能让观众明白这是一句咒语,但在发音口型上与“急急如律令”存在较大差异,且带有浓厚的西方文化色彩,几乎掩盖了中文语言的独特韵味。

“给百合镀金”不如“脱裤子放屁”

不管是“急急如律令”,还是“Abracadabra”,都是语言和文化密切结合的文化负载词,蕴含着丰富的历史文化元素。在翻译时,如果将这些文化负载词全都转化为“大白话”,容易消解掉整个作品的文化特色。然而,若是忽视文化差异,使用直译、音译,会让海外受众感到不理解。

过去,网络上曾出现过不少中式英语的例子,如“人山人海”被译为“people mountain people sea”,“好好学习,天天向上”变为“good good study, day day up”,以及“不作不死”被直译为“no zuo no die”。这些翻译虽然富有创意,但却违反了英语语法规则,让英语母语者感到一头雾水,只能作为茶余饭后的谈资一笑而过。

▲北京一家影院内的《哪吒之魔童闹海》海报。(图片来自中新社)

然而,英国知名演员罗莎曼德·派克(Rosamund Pike),中文名为裴淳华,却在一次访谈中展现了直译中文歇后语的魅力。

在参加英国喜剧性谈话节目《格雷厄姆·诺顿秀》时,她应主持人要求,用标准的发音说出了孩子教给她的中文歇后语“脱裤子放屁”,并将其直译为“taking your trousers off to fart”,使这一直译表达在媒体上留下了文字记录。

尽管“脱裤子放屁”这一说法粗俗不堪,但其意思与“画蛇添足”相近,都指做了多余或不必要的事情。在英文中,可以套用现成的表达如“to gild the lily”(给百合镀金)或“to over-egg the pudding”(给布丁加多了鸡蛋)来翻译。然而,这些现成的答案却缺乏中文市井中的粗俗与生动。

为了忠实传达汉语的意涵,裴淳华选择了直译的“to take your trousers off to fart”。对于西方人而言,这种独特的修辞比喻和鲜活的意象反而让人印象深刻,展现了中文歇后语的独特魅力。

翻译的“留白艺术”

有人类学家指出,文化有高语境和低语境之分。其中,中国文化以其高语境特征著称,表现为内隐、含蓄,富含隐晦信息。当高语境文化产品跨越国界传播时,必须经过创造性转化,以确保文化信息能被有效“解码”。

因此,文化产品在国际化进程中,既要兼顾海外受众的认知习惯,又要竭力维护其原始的文化内核。有学者曾对游戏《黑神话:悟空》的英文翻译策略进行深入剖析,发现该游戏采用了多样化的翻译手法,如直译“七十二变”为“72Transformations”,意译“天命人”为“The Destined One”,以及音译与创造性翻译并用的“Jingu Bang”(金箍棒)、“Black Bear Guai”(黑熊精)等。

随着游戏的热销,众多海外玩家对“孙悟空”这一文化符号产生了共鸣,进而激发了他们系统了解《西游记》及中国传统文化的强烈愿望。许多博主也借此机会,向海外受众普及“金箍棒”、“大闹天宫”等词汇背后的丰富故事。

▲1月15日,中国国产首款3A游戏《黑神话:悟空》与名创优品合作的联合主题店在北京开幕,推出的多款周边产品吸引不少游戏玩家前来购买。(图片来自中新社)

在文化出海的作品中,意译为主,辅以音译或创造性翻译少量表达,犹如艺术创作中的留白,为受众提供了无限的想象空间与探索可能。当采用这类表达方式时,创作者可通过旁白解说、背景故事阐述、视觉辅助等手段,协助不同文化背景的受众跨越理解障碍。

翻译从不是语言的单向转换,而是文明的对话艺术。那些刻意保留的“不完美译法”,恰似凿向文化巴别塔的第一道裂隙 —— 透过它,好奇的目光得以窥见五千年文明的灵光。当“Ji Ji Ru Lü Ling”成为维基百科新建词条之日,或许才是中国故事真正出海之时。(完)

参考中新社、《中国青年报》、《中国日报》、红星新闻等

编辑:周佳蕾

点个“推荐”不失联

特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

相关推荐
热点推荐
“拯救大兵”行动,特朗普“又赢了”有多少水分 | 京酿馆

“拯救大兵”行动,特朗普“又赢了”有多少水分 | 京酿馆

新京报评论
2026-04-06 18:13:36
张本智和目睹王楚钦夺冠呆若木鸡!113天0冠 日本一哥地位恐不保

张本智和目睹王楚钦夺冠呆若木鸡!113天0冠 日本一哥地位恐不保

念洲
2026-04-06 12:36:38
美航天局局长称外星人存在几率“相当高”:搞清楚是否存在外星生命的问题,是美国国家航空航天局多项工作的“核心”

美航天局局长称外星人存在几率“相当高”:搞清楚是否存在外星生命的问题,是美国国家航空航天局多项工作的“核心”

大风新闻
2026-04-06 11:57:15
中年夫妻更年期太扎心!网友吐槽,丈夫55岁内退,对啥都没兴趣了

中年夫妻更年期太扎心!网友吐槽,丈夫55岁内退,对啥都没兴趣了

火山詩话
2026-04-06 15:55:10
国防科技大学历任校长

国防科技大学历任校长

祁州校尉
2026-04-05 17:30:05
恭喜俄罗斯和乌克兰,打了4年,终于打成了全世界都喜欢的样子!

恭喜俄罗斯和乌克兰,打了4年,终于打成了全世界都喜欢的样子!

书写传奇
2026-04-03 17:15:23
缅甸变天!敏昂莱上位总统,对中国意味着什么?

缅甸变天!敏昂莱上位总统,对中国意味着什么?

古事寻踪记
2026-04-07 07:16:38
从拒拍裸戏,到近乎全裸拍戏,过气花旦王珞丹到底经历了什么呢?

从拒拍裸戏,到近乎全裸拍戏,过气花旦王珞丹到底经历了什么呢?

星星没有你亮
2026-04-06 11:00:04
浪姐第二个翻车的人出现了,网友:徐梦洁真怂!

浪姐第二个翻车的人出现了,网友:徐梦洁真怂!

乡野小珥
2026-04-06 19:26:47
4月起,物业5项收费彻底取消!业主千万别再当冤大头!

4月起,物业5项收费彻底取消!业主千万别再当冤大头!

老特有话说
2026-04-06 14:03:19
10亿都救不了一命!京东副总裁蔡磊,生命进入倒计时

10亿都救不了一命!京东副总裁蔡磊,生命进入倒计时

听风喃
2026-04-06 11:16:04
一个人可以蠢到什么程度?看网友讲诉,我乐出了声还有这情况

一个人可以蠢到什么程度?看网友讲诉,我乐出了声还有这情况

侃神评故事
2026-04-05 11:50:06
河北“地市合并”风云:一场改变燕赵版图的“手术刀式”大调整

河北“地市合并”风云:一场改变燕赵版图的“手术刀式”大调整

我不叫阿哏
2026-04-06 18:35:12
19岁男子KTV上班,三名女孩来喝酒,男子下体过度使用成永久创伤

19岁男子KTV上班,三名女孩来喝酒,男子下体过度使用成永久创伤

丫头舫
2025-09-22 20:39:00
电车的神话,去年1亿辆订单,今年电车车主创造5年行驶100万公里

电车的神话,去年1亿辆订单,今年电车车主创造5年行驶100万公里

柏铭锐谈
2026-04-05 23:57:07
NASA 4人组绕月第3天:拍到了阿波罗17号都没见过的光

NASA 4人组绕月第3天:拍到了阿波罗17号都没见过的光

碳基打工人
2026-04-04 05:45:29
香蕉被点名!医生:香蕉放黑 2 天,抗性淀粉翻倍,控糖护肠

香蕉被点名!医生:香蕉放黑 2 天,抗性淀粉翻倍,控糖护肠

岐黄传人孙大夫
2026-04-06 21:25:03
9中6轰14+10!哈登在给我送分,托布赛后动情发声,他等了太久

9中6轰14+10!哈登在给我送分,托布赛后动情发声,他等了太久

巴叔GO聊体育
2026-04-06 16:46:09
霸凌,是霸凌者的遮羞布

霸凌,是霸凌者的遮羞布

新浪财经
2026-04-07 08:17:34
赫格塞思成替罪羊?美军高层集体倒戈,特朗普罕见沉默,不简单

赫格塞思成替罪羊?美军高层集体倒戈,特朗普罕见沉默,不简单

沧海旅行家
2026-04-06 18:08:13
2026-04-07 08:51:00
中新社华舆(cancel)zr
中新社华舆(cancel)zr
华舆是全球华人的资讯总汇
45874文章数 112095关注度
往期回顾 全部

头条要闻

台军退役中将:郑丽文不去大陆 台湾就是死水一潭

头条要闻

台军退役中将:郑丽文不去大陆 台湾就是死水一潭

体育要闻

官方:中国女足球员邵子钦加盟本菲卡

娱乐要闻

唐嫣罗晋新加坡遛娃,6岁女儿身高抢镜

财经要闻

2026年,全国租房市场还有波降价潮

科技要闻

年化营收300亿美元!Anthropic砸算力大单

汽车要闻

阿维塔06T快上市了 旅行车还能这么玩?

态度原创

健康
教育
手机
旅游
公开课

干细胞抗衰4大误区,90%的人都中招

教育要闻

忻州市关工委、教育局联合在忻州五中召开校家社协同育人推进会

手机要闻

曝苹果首款折叠屏手机已在试产;问界新M9无伪装实车上路

旅游要闻

当170天假期散布全年,旅游“旺季病”能治好吗?|文旅观察

公开课

李玫瑾:为什么性格比能力更重要?

无障碍浏览 进入关怀版