大家好!我是青牛君,热爱中国茶,倾心传世品。本文为原创作品,欢迎转载分享。本文包含:原诗/写作背景/注释及大意
原 诗
《赵德麟饯饮湖上舟中对月》
苏轼(宋)
老守惜春意,主人留客情。1
官余闲日月,湖上好清明。2
新火发茶乳,温风散粥饧。3
酒阑红杏暗,日落大堤平。4
清夜除灯坐,孤舟擘岸撑。5
逮君帻未堕,对此月犹横。6
写作背景
本诗作于元佑七年(公元1092年)春。苏轼时任颍州知州,年56岁。诗题中的“赵德麟”,即赵令畤(1064 -1134年),初字景贶,苏轼为之改字德麟,自号聊复翁。北宋官员、文学家。宋太祖次子燕懿王赵德昭玄孙。苏轼在颍州任知州时,赵德麟签书颍州公事。因苏轼举荐而升职回京。本诗即苏轼为赵德麟饯行,在颍州西湖月夜所作。
历史上,颍州西湖与杭州西湖、惠州西湖、扬州瘦西湖并称中国四大西湖。据《大清一统志》记载,颍州西湖闻名天下,亭台之胜,觞咏之繁,可与杭州西湖媲美。
苏轼在颍州知州任上虽仅半年,但提议阻罢开挖“八丈沟”,改为治理颍州西湖等水利工程,确保了颍州城乡万民安全,其事迹至今仍在颍州传颂。苏轼茶诗《病中夜读朱博士诗》(“病眼乱灯火,细书数尘沙。”)即作于此时。青牛君亦对此诗作了解析,有兴趣的读者可查看。
注释及大意
1、老守惜春意,主人留客情。
老守、主人:苏轼自指,其时任颍州太守。春意:指春天的气象。客:指赵德麟,他即将赴京任职。
本句大意:这大好的春天气象让人珍惜,就像是我和好友赵德麟之间的深情厚谊。
2、官余闲日月,湖上好清明。
官余:此处指公事之余。湖:指颍州西湖。清明:此处指清明时节的景色。
本句大意:清明时节,公事之余,我们一起来到颍州清朗明媚的西湖边。
3、新火发茶乳,温风散粥饧。
新火:唐宋习俗,清明前2天起,禁火3日。节后取榆柳之木燃火称为“新火”。粥饧(xínɡ):甜粥;糖粥。旧俗寒食日以火粳米或大麦煮粥,研杏仁为酪,以饧沃之,谓之寒食粥。饧:指糖稀、糖块或面剂子等变软(饴糖)。
本句大意:我们用明后新火煎茶汤;在徐徐清风中煮寒食粥。
4、酒阑红杏暗,日落大堤平。
酒阑:指酒筵将尽。红杏:此处代指春天景象。
本句大意:饯行之酒筵将尽,天色向晚,落日余晖照在平坦开阔的大堤之上。
5、清夜除灯坐,孤舟擘岸撑。
清夜:指清冷的夜晚。擘岸撑:撑船离开湖岸。擘(bò):此处指分开。
6、逮君帻未堕,对此月犹横。
逮:趁着。帻(zé):古代指头巾。堕:掉落。月犹横:指月已西沉,天色将明。
本句大意:趁着醉意困倦之意还没有让我们东倒西歪的时候,一起来欣赏天上西沉之月吧。
我是青牛君,倾心打造传世茶品。本文部分图片来自网络,如涉侵权,请联系删除。祝各位读者生活精彩,梦想实现!
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.