NEW YORK --Michael Jackson's 26-year-old nephew, Jaafar Jackson, will play the King of Pop in the plannedbiopic“Michael” to be directed by Antoine Fuqua.
纽约 -- 迈克尔·杰克逊26岁的侄子贾法尔·杰克逊将在安东尼·福奎阿导演的传记片《迈克尔》中扮演这位流行音乐之王。
Lionsgate announced Jackson's casting Monday for the film being produced by Oscar-winning “Bohemian Rhapsody” producer Graham King. Jackson is the second-youngest son of Jermaine Jackson, Michael’s brother. He’s put out music of his own; in 2019, he released his debut single, “Got Me Singing.” “Michael” will be Jackson's actingdebut.
狮门影业周一宣布了杰克逊的选角,这部电影将由获得奥斯卡奖的《波西米亚狂想曲》制片人格拉汉姆·金制作。迈克尔的哥哥杰梅因·杰克逊膝下有7个孩子,贾法尔排行第6。 贾法尔已经推出了自己的音乐; 2019年,他发布了自己的首支单曲 “Got Me Singing”。 《迈克尔》将是杰克逊的表演处女作。
“I met Jaafar over two years ago and was blown away by the way he organicallypersonifiesthe spirit and personality of Michael,” said King in a statement. “It was something so powerful that even after conducting a worldwide search, it was clear that he is the only person to take on this role."
“两年多前我遇到了贾法尔,看到他身上呈现出的迈克尔的精神和品格后,我感到震撼,”金在一份声明中说。“这是一个非常强大的东西,甚至在进行了全球范围的搜索之后,他也很明显是唯一能够承担这个角色的人。”
On Instagram, Fuqua shared a black-and-white photograph of Jackson in character. Fuqua added in a statement that Jackson “has a natural ability toemulateMichael and such a great chemistry with the camera.”
在Ins上,福奎阿分享了一张出演《杰克逊》的黑白照片。福奎阿在一份声明中补充说,杰克逊“天生就有模仿迈克尔的能力,而且在摄像机前收放自如。”
On Twitter, Jackson said he's “humbled and honored to bring my Uncle Michael’s story to life.”
在推特上,杰克逊说他 “为能演出叔叔迈克尔的故事而感到荣幸。”
“Michael" will be an authorized portrait of the pop star, who died in 2009. The film, scripted by “Gladiator" and “The Aviator” screenwriter John Logan, is being produced with the cooperation of the singer's estate.
《迈克尔》将是这位于2009年去世的流行音乐天王的授权传记。这部电影由《角斗士》和《飞行者》的编剧约翰·洛根(John Logan)编写剧本,与这位歌手的遗产管理公司合作拍摄。
“Jaafarembodiesmy son," Katherine Jackson said in a statement. “It’s so wonderful to see him carry on the Jackson legacy of entertainers and performers.”
“贾法尔的身上有我儿子的影子,”凯瑟琳·杰克逊在一份声明中说。“看到他遗传了杰克逊的才华和表演,真是太美妙了。”
“Michael” is to begin shooting this year.
《迈克尔》将于今年开始拍摄。
词汇精讲
biopic
/ ˈbaɪəʊpɪk / n.传记电影,传记片
例句:It is abiopicfocusing on one of the most important of the rescuers.
这是一部围绕一位救援者的传记片。
debut
/ ˈdeɪbjuː / n.首次登台,(新事物的)问世
例句:Hisdebutalbum was hugely successful Stateside.
他的首张专辑在美国获得了巨大成功。
personify
/ pəˈsɒnɪfaɪ / v.是……的典型,集中表现;是(品质、观念)的化身;拟人化,把……人格化
例句:She seemed topersonifygoodness and nobility.
她似乎是善良和高贵的化身。
emulate
/ ˈemjuleɪt / v.仿效,模仿
例句:Sons are traditionally expected toemulatetheir fathers.
传统上认为儿子应该效仿他们的父亲。
embody
/ ɪmˈbɒdi / v.具体表现,体现;收录,包括
例句:Indeed, the streets of San Jose seem, in some ways, toembodythe best of America.
的确,圣何塞的街道在某些方面似乎展现出美国最好的一面。
英文部分摘自abcnews:Michael Jackson's nephew to star in King of Pop biopic,By The Associated Press
英语翻译入门
3课时,0元领
适合对象:
1.对翻译感兴趣,想要进一步深入学习的学员;
2.希望体验沪江网校翻译课程的学员;
3.希望获得翻译下一步学习指导建议的学员
学习目标:
1.对翻译行业有一个大致的了解,能确定未来的学习目标;
2.了解各个级别翻译课程难度,能选到最适合自己的课程。
免费领取
解锁更多0元好课
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.