这是发生在姚明的新秀年,刚去美国的姚明,一边苦练篮球,为给自己争口气,一方面为了更快融入nba环境学英语,但还未完全理解文化的情况下,一次语气词导致的误会,差点引发殴斗
姚明在接受美国记者Graham的专访时首次透露了这个误会:姚明声称,当时自己英语并不太好,所以还需要翻译在身边,而与人沟通主要还是说中文;然而大家都知道,在中国有个很普遍的语气词“那个……那个……”
,这个有点类似美国的“you know……”
但是很不巧的是,这个“那个”
语气词,听起特别像英语单词“nigga”,然而nigga意思是“黑鬼”,在美国是对黑人的一种种族歧视的词语,是犯大忌的,再加上NBA大部分都是黑人球员,可想而知……
当时在火箭更衣室就有队友立马朝他看去,还好翻译在场,解释了一番,从那儿以后,姚明就再也不说“那个”语气词了,这就是姚明当年在更衣室闹得误会
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.