用民族语言为各族患者架起“健康桥”——少数民族护士志愿者服务队的节日感言
新华网西宁5月12日电(记者王大千)“我是撒拉族,用本民族的语言拉近与患者的距离,能取得更好服务效果,这让我有成就感,我希望利用自己的语言优势帮助更多的人。”青海省红十字医院妇二科护士韩玉珍说。
“我从小在果洛藏族自治州长大,藏语的安多、康巴语系都是我的母语,在日常的基础护理工作中熟练运用藏语获得患者和家属的信任,为患者和医生之间 搭桥 促进治疗,这是我最欣慰的事。”青海省红十字医院骨科副护士长李恒吉说。
韩玉珍、李恒吉都是青海省红十字医院少数民族护士志愿者服务队成员,在第101个国际护士节来临之际,记者走进青海省红十字医院回医、藏医等门诊,倾听这支由藏、回、土、撒拉、蒙古等各民族护士组成的志愿者服务队队员们发表各自的节日感言。
这支成立于2010年的志愿者服务队有60名队员,由于青海省红十字医院是省内有名的三级甲等综合医院,许多边远农牧区的少数民族群众慕名而来。为方便他们就诊,医院推出了民族医药特色诊疗服务,并针对患者语言不通的实际需要组建了这支少数民族护士志愿者服务队。
26岁的韩玉珍当护士已经6年了,她告诉记者,面对环境不熟、语言不通的少数民族群众,导诊带路、打水打饭都要随时帮助,除了要掌握过硬的业务本领,更多的还是需要耐心。
在已有20年护理经验的李恒吉看来,护士工作中最重要的也是心理疏导。“很多牧区的藏族群众第一次来大医院看病,在陌生的环境中没有归属感,心情抑郁,这时就需要我们用藏语和他们唠家常,多沟通,重拾信心积极配合治疗。”
“半个月前,科里收治了一名骑马摔伤的藏族男子,伤情十分严重,情绪也不好。在做基础护理时,我们帮他擦身子,剪指甲,护士蹲在地上用牙刷帮他清理脚上的污渍,还把他的头发编成小辫。”李恒吉说,是母语的沟通让他有了家的感觉,接下来的手术也很顺利。
近几年,少数民族护士志愿者服务队涌现出许多感人事迹,他们热心周到的服务受到患者和家属的好评,在青海省已小有名气。“能成为这支队伍的一员是我的荣幸,我也深深体会到语言的力量,今后我还想在工作之余学习英语,学习国外先进的护理经验,帮助更多的人。”韩玉珍说。
(原标题:少数民族护士志愿者服务队的节日感言)