针对山西通洲集团留神峪煤矿瓦斯爆炸事故,国务院事故调查组将较真碰硬开展事故调查,查清查透事故原因,查清查透属地管理、行业监管和企业责任,依法依规严厉惩处。各地区各有关方面要全面检视矿山安全“八条硬措施”落实情况,重拳出击“打非治违”,严查严惩煤矿隐蔽工作面作业、安全监控造假、下井作业人数不清、违规分包转包等问题,确保硬措施得到硬落实。
A "tough and uncompromising" investigation will be carried out by China's central government into the gas explosion that occurred at a coal mine in Shanxi province on Friday and killed dozens of people, Xinhua News Agency reported on Saturday evening.
As of 2 pm Saturday, 90 people had been confirmed dead following the gas explosion at the Liushenyu coal mine in Qinyuan county, according to China Media Group.
The accident investigation team, led by the State Council, China's Cabinet, will make rigorous efforts to determine the cause of the accident, clarify responsibilities in local management, industry supervision and corporate operations, and impose strict penalties in accordance with laws and regulations, the Xinhua report said.
All regions and relevant departments have been urged to conduct a comprehensive review of the implementation of mine safety measures and to crack down hard on illegal and rule-breaking operations, it said.
Authorities were also required to carry out strict investigations and impose punishments over problems including concealed working faces in coal mines, falsification of safety monitoring data, unclear numbers of underground workers, and illegal subcontracting or contract transfers, according to the report.
记者:蒋成龙
来源:新华社微信公众号 中国日报网
![]()
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.