![]()
还记得日本网友发明的偽中国語的交流方式吗?
现在有网友又提出中日互联网上新的交流方式
中文夹日文再掺点英语主打一个:语法全错,但意思对了
这大概就是东亚限定版“国际通用语”
谁懂这种——看着很乱,但居然看懂了的感觉
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.