为什么Medium上一首写给祖母的诗,评论区挤满了写代码的人?
我翻完这首"You Burned So I Could Live"的留言板,发现一个诡异现象:头像里顶着VS Code配色、简介写着"Building AI infra @某大厂"的账号,正在用技术黑话解构一首悼亡诗。
有人把"那间从不熄灭的厨房炉火"翻译成"7×24 on-call的母进程",有人把"揉皱的钞票像低声祈祷"比作"递归调用直到栈溢出"。
这首诗的作者是Eyelessdawn,9小时前发布。全诗12节,写祖母如何在贫困中燃烧自己,让孙女活下去。"像罗望子果皮一样,把自己的饥饿剥得薄薄的"——好让孙女尝到甜头。
程序员们破防的点在于:他们突然意识到,自己写的每一行代码,都是被这样"剥薄的饥饿"托举起来的。那些7×24的on-call、递归到栈溢出的加班,在祖母的"揉皱的钞票像低声祈祷"面前,突然有了重量。
最扎心的评论来自一个头像是大象的人:"我妈也在医院守过夜。她没写诗,她只是在我加班时,每隔两小时发一条微信,问我吃了没。"
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.