来源:滚动播报
(来源:上观新闻)
![]()
![]()
![]()
莫扎特的歌剧《魔笛》自诞生至今已经235年,但在歌剧舞台上的地位从未被撼动,堪称一部跨越诸世纪依然打动人心并启迪精神的传世经典。爱乐者对这部作品十分喜爱且熟悉,但可对比的经典版本越多,制作和演出的压力越大。上海音乐学院与德国弗莱堡国立音乐学院联合制作的《魔笛》无疑将接受挑剔的审视。
人声是歌剧最核心的媒介,在4月10日的演出中,王子饰演者刘畅的演绎充分体现出这一点。塔米诺王子在声音质感与舞台气场上的优势显而易见。他那明亮甜美的嗓音,仿佛自带光芒,既有极强的穿透力,又保持着令人惊叹的松弛感——没有任何技术上的负担,却能精准地抵达观众席的最后一排。这种纯净而有力的声音,正是塔米诺王子正直与勇敢的最佳注脚。更难能可贵的是他清晰自然的语言表达,每一个字句都交待得明明白白,配合着颇具感染力的情感表达与肢体语言,让这位王子的形象在舞台上熠熠生辉。
![]()
4月12日是“上海之春”闭幕式的演出,由于几位主要角色均由职业演员担纲,整体完整度高出一个层级。哥伦比亚男高音塞萨尔·科尔特斯(Cesar Cortes)是典型的罗西尼男高音,明亮的音色、轻松驾驭高音的能力,以及醇熟的语言和丰富的舞台经验,使塔米诺王子的形象更加丰满。饰演夜后的乌克兰女高音捷季安娜·茹拉夫寥娃(Tetinana Zhuravel)是德奥几家歌剧院的夜后“专业户”,她的演唱明显比10号那场的学生演员稳定,且具有更强的表现力。当追光灯聚焦在夜后华丽的形象上,人声的炫技与之一同构成令人眼花缭乱的听觉和视觉享受。
帕帕基诺无疑是演出最大的惊喜。4月12日出场的帕帕吉诺,由德国男中音歌唱家路德维希·米特尔哈默饰演,他对于角色的驾驭游刃有余。由于是用母语演唱,语言的重音、韵律和节奏把握得十分精准。在戏剧表现上,他精准地捕捉到了角色的幽默特质,从摇铃时的俏皮到数数时的滑稽,都精准地击中观众的笑点。他生动的演绎使《魔笛》的喜剧性得以集中爆发,为整场演出注入了不可或缺的活力与生机。
令人意想不到的是,担纲10号场帕帕吉诺的是大四本科生王嘉舟。这个角色对非母语歌手的语言能力要求极高,不仅对白繁多,其核心唱段更是以密集的歌词著称,但他展现出了惊人的语言天赋与记忆力。他的演唱松弛有度,德语辅音清晰可辨,展现了扎实的基本功。他的戏剧表演也十分出色,同样带给观众轻松和幽默的愉快享受。
然而,在10号演出中,乐队与歌手配合的失误却略显突兀。歌手与乐队的节奏多次出现错位,甚至在几个独唱段落中,陷入了相互等待的泥潭,致使整体速度拖沓,影响了音乐的流动性。12号的演出中,乐队则发挥出了应有的水准——速度稳定,对人声的支撑与引领都十分到位,音色与情感也拿捏得恰到好处。三位侍女的表现同样出色,无论语言还是动作都自如而成熟,摆脱了“演”的痕迹,真正入了戏。
相较于外国职业演员,学生歌手在声音条件和歌唱技术方面并不逊色,二者最大的差距体现在语言能力与表演经验上。通过“以演带教”的方式,学生能够迅速积累表演经验,从而实现快速成长。然而,语言的学习需要日积月累、不断打磨,方能逐步提升。
当演出的帷幕落下,我们看到的不仅是《魔笛》的演出,更是一场关于成长的隐喻。尽管这支由学生为主体的年轻队伍在技艺的打磨上或许还显青涩,与职业歌剧院的严丝合缝相比仍有不小距离,但他们所呈现出的艺术完整性已令人动容;并且在与外国职业演员的对手戏中,他们得以迅速成长。
在这个舞台上,技巧的稚嫩被一种更为稀缺的品质所填补——那是毫无保留的真诚与初生牛犊般的热情。这种赤子之心,恰恰与莫扎特在乐谱中埋藏的精神内核形成了跨越时空的呼应:正如塔米诺的试炼之旅,这些年轻的歌手正用他们最纯粹的热爱与勇气,在艺术的道路上披荆斩棘。他们不仅是在演绎歌剧中的光明,其本身的存在,就是厚积薄发、奔向未来的美好开端。
(作者为上海音乐学院副研究员)
原标题:《观众席·上海之春|永恒的《魔笛》,青春的演绎》
栏目主编:邢晓芳 文字编辑:糜俊豪
来源:作者:张继红
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.