![]()
![]()
威廉·博伊德是与麦克尤恩、巴恩斯齐名的英国国民作家。《爱是盲目》是他继《凡人之心》后写得最好的小说,也是影星“抖森”的挚爱。讲述了一段感人至深的跨世纪爱情故事:19世纪末,年轻的苏格兰钢琴调音师布罗迪·蒙克尔获得了一份巴黎的工作,他抓住机会逃离了爱丁堡和他那专横的牧师父亲。在巴黎,他与一位美丽的俄罗斯女高音歌唱家莉卡·布拉姆燃起了一段痴缠的爱情,而这无可逆转地改变了他的命运。
从爱丁堡到巴黎、到圣彼得堡,再重返巴黎、重返爱丁堡……在19世纪转向20世纪的巨大变革时期,布罗迪对莉卡的爱及其伴随的危险,笼罩了他所周游的欧洲和其他地方。生活所能给予你的一切,终将会被命运剥夺。
![]()
《爱是盲目》,威廉·博伊德 著,王一凡 译,浦睿文化·湖南文艺出版社出版
>>内文选读:
爱丁堡的钢琴调音师
布罗迪·蒙克尔站在夏农公司的主橱窗前,看着外面乔治大街上来去匆匆的行人、出租马车、四轮马车和运货马车。天下着雨——一直是蒙蒙细雨,但不时被猛烈的狂风吹得歪歪斜斜——在白镴灯暗淡的光线下,街对面建筑沾满煤灰的外墙被雨水打湿后几乎成了黑色。就像天鹅绒,布罗迪想,或鼹鼠皮。他摘下眼镜,用手帕把镜片擦干净。他又向窗外望去,这一次没有了眼镜,他看到雨中的爱丁堡像被泡在水中。街对面的房子如同黑色绒面革的悬崖绝壁。
他把眼镜戴回去——把镜腿钩到耳朵后面——世界又恢复了正常。他从马甲口袋摸出手表。快九点了——最好开始吧。他打开展示台上光亮崭新的三角大钢琴,将里面镶着镜子(这是他的主意——为了更好的展示效果)的弧形琴盖支起来,以便更好地呈现夏农大钢琴精巧复杂的内部结构——“击弦机”。他拿下琴键上的盖布,拧开琴键板上的螺丝,确定没有音锤是立着的之后,便拉动前盖下方的轴架档,将整个击弦机往前拖了出来。这是架新钢琴,所以拖动时很顺滑。已经有一个路人停下脚步,朝里张望了。拉开的击弦机总能引人注目。每个人都见过大钢琴琴盖打开时的样子,但拉开的击弦机却总能以某种方式改变大家惯常的设想。那钢琴不再是熟悉的模样了。现在,在黑白键盘一侧,它所有的活动部件都清晰可见——音锤、振荡器、弦拨架、联动杆、制音器——它的内部结构都暴露在外面,就像卸掉了后盖的钟,或修理机库里被拆开的火车头。神秘之物——音乐、时间和运动——都化为复杂精细的机械构造,让人着迷。
他打开装着工具的皮革卷包,选出定音杆,假装给钢琴调音,把这里的那里的琴弦紧一紧,测一测,再调一调。其实这架钢琴的音很完美——两周前,它刚从工厂全新下线时,是他亲手给它调的音。他把F往升调稍调了一点点,再轻快地敲几下琴键,把它敲回原位,恢复正确的音调。他把一个音锤头撑起来,用三叉调音工具将锤头的毡垫钩起来一点点,又放回原位。这场钢琴调音的默剧表演是为了吸引顾客。他在一次不常举行的员工会议上建议,应该请人来正儿八经地弹弹钢琴——请个水平高超的钢琴家——就像德国钢琴展厅里的那样;十九世纪三十年代,埃拉德和普雷耶这些钢琴制造商在巴黎也是这样做的,吸引了大批人来,其实这都不算什么创新——但商店橱窗里的即兴演奏肯定比机械重复的调音有趣多了。
原标题:《一段跨越世纪的、令人目盲的爱情故事》
栏目主编:朱自奋
文字编辑:蒋楚婷
本文作者:威廉·博伊德
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.