韩星瞧不起中国的事情发生不是一次两次了,然而中国粉丝依然义无反顾的溺爱他们,找各种借口为他们洗白。
![]()
前阵子一些中国网友发现国外对于中国春节的英文写法不对,于是开始在网上呼吁大家用正确的写法。
中国春节的正确英文写法是:Chinese New Year
而几乎所有的外国人写的都是:Lunar New Year
而“Lunar New Year”的写法,源自1968年港英政府,目的是为了对中国进行文化侵占。
![]()
然而韩星权志龙却一再给错误写法的账号点赞,还在自己的演唱会上让全体粉丝跟着自己说“Lunar New Year”。
根据去过现场的网友介绍,权志龙并不是不知道这个说法对中国不友好,而是在现场主持人多次强调是“Chinese New Year”的前提下,依然让现场观众跟他不断重复“Lunar New Year”。
利用明星的影响力,来宣传对中国不利的言论,这明摆着就是赤裸裸的挑衅,可笑的是他的中国粉丝却仍然在找理由给他洗白。
刚开始很多人一开始并不知道“Lunar New Year”是错误的写法,所以很多中国企业在祝贺新年的时候也用了这个拼写。
但经网友提醒后,基本都改成了正确的写法。
![]()
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.