墨西哥梅里达的阳光,既灼烈如火,又柔情似水;它穿透天幕,映照在街巷的彩色墙面上,也烘烤着人们炽热而慷慨的心。在这赤橙黄绿交织的季节里,我度过了一个终生难忘的圣诞节——一个与故乡迥异,却又弥足温馨的节日;一个因一次偶然的相识而焕发别样光彩的节日;一个让我在异国的热浪与欢笑中,重新确认“相信美好与真诚”永不过时的节日。
![]()
作者(右)与玛丽亚阿姨
2024年11月,我随一支墨西哥当地的小型旅游团,前往世界闻名的龙舌兰(Tequila)小镇。初秋的墨西哥中部,空气中飘着淡淡的龙舌兰花香。黄昏时分,天际被酿酒厂冒出的蒸汽映成银灰色。我一人在团内显得格外落寞与谨慎:初入异乡,我习惯将防备心裹紧,不轻易卸下。忽然,同行的玛丽亚阿姨在熙攘的人群中注意到我,她已快60岁,眼角的笑纹在夕照里泛着蜜色光泽;她的丈夫胡安伯伯,头发已经花白,却精神矍铄。她用带着浓重尤卡坦口音的西班牙语,热情地向我打招呼。行进途中,阿姨看出我想打卡留念,便主动帮我拍照。她按下快门的动作,带着母亲为孩子系围巾般的熟稔。不知不觉,我们一路攀谈,话题从植物到文化,从我的童年到她孙女的嬉闹,像一条温润的溪流,流淌在尘土飞扬的乡间小道上。
临别时阿姨对我说:“圣诞节时,若你有空,就来梅里达同我们共度吧。”当时,我心中掠过一丝惊讶与警惕:墨西哥幅员辽阔,从此地到尤卡坦半岛须跋涉数百公里;身处异国他乡,我怎可轻信一面之缘的盛意?或许这只是阿姨的客套话,我微微一笑,未多加思索,随口应了声“谢谢您,请多保重”。
回到科利马后,我依旧忙碌于语言课程与课题研究,圣诞节的气息在北半球蔓延,却并未对我有太多触动。12月初,我收到了玛丽亚阿姨发来的信息,她说,她和伯伯常忆起我,盼我圣诞节去梅里达——吃喝住行,她早已周全安排。文字无华,却诚挚如金。那夜,我辗转难眠,这邀请,是客套,还是真切的期盼?往昔的几张笑颜合影,阿姨一次次化解我焦虑的目光,都在脑海中闪现。终于,我向两位挚友倾诉,她们也被那份热情打动,决定同行。
飞机落地,我们拎着行李到达出口,除了一阵热浪迎面扑来,还有阿姨挥舞手臂的身影。阿姨的家是一座单层平房,外墙刷成柔和的浅绿色,门廊上挂满了彩色灯笼。走进屋内,墙上挂着家人和朋友的合影,客厅正中央是四根粗绳挂着两只手工编织的吊床——正是尤卡坦风情独有的编织艺术。在这个三代同堂的家庭里,玛丽亚阿姨夫妇与两个女儿、一个儿子同住,小孙女银铃般的笑声时常在吊床间穿梭。他们遵循着尤卡坦半岛的传统生活方式,夜间悬吊床而眠的习俗延续至今。
平安夜的钟声还没来得及敲响,喜庆的暖意便已在平房中悄然漫开。长桌中央,墨式烤火鸡泛着焦糖般的光泽,炖豌豆的清香伴着玉米片的酥脆。桌边,玛丽亚阿姨让每人手持一根装饰彩带的木棍——这是当地节日中必不可少的piñata(彩罐)游戏:将装满糖果的小彩罐高高悬挂,参与者蒙上眼睛,尝试用棍子击破彩罐,让缤纷糖果雨落满地。当第一只piñata被高高挂起,孩子们兴奋地叫喊,阿姨与伯伯静静伫立,轻扶彩罐,仿佛护着一个满溢的童年梦境。我们依次蒙上眼睛,在亲友的指引下旋转三圈,然后挥棒击下。当蒙眼旋转的眩晕感袭来时,不同语言的指引声在耳畔汇聚成河——原来迷失时的安全感,可以如此跨越语系。缤纷的碎纸与甜蜜的糖果一齐洒落,孩子们争先恐后捡拾,欢笑声如浪潮般一浪高过一浪。
随后,邻居们陆续前来助兴。他们带来手鼓、吉他,还有几首传统的颂歌。我们围成一圈,手牵手,随着鼓点舞动脚步,挥舞彩带,恍若置身一场盛大的庆典。夜愈深,人声愈欢,我们在笑声与歌声中品味美食,在舞步与灯影中感受生命的跳动。
![]()
玛丽亚阿姨一家带作者一行前往海滩游玩
圣诞节的第一缕阳光穿过薄雾,照进每扇窗棂。阿姨一家人带着我们驱车前往数十公里外的海滩,海浪拍打沙岸,阳光在浪尖闪烁银光。紧接着,阿姨领我们来到一位渔民朋友的海边小屋。木桌上摆满刚捕捞上来的海鱼,只用香菜和青柠简单调味,却鲜美异常。碧海蓝天与船影相映,海鸥盘旋呼啸,此时此景,仿佛一幅气韵生动的水墨长卷:涛声作笔,笑语为墨,既有大地的厚重,又饱含风与光的柔情。
离别那日,我们在尤卡坦半岛的晨雾里相拥而泣。两片大陆的普通人,用泪水浇灌跨越山海的信任。
在这个以数据加密情感、用算法丈量信任的时代,玛丽亚阿姨家彩漆剥落的门框却始终悬挂着不设防的月光。他们用最淳朴的热情证明:人的真诚与美好并非稀缺,而是沉藏在共同举杯的一餐之中、携手同唱的一曲之中、相聚游戏的欢笑之中。那一季的梅里达圣诞,已成为我心灵深处最柔软、最真挚的记忆;那一次跨越文化与距离的相遇,早已超越个体体验,上升为中墨两国人民情感的交汇。文明交融从来不是宏大的叙事,而是百姓推门而迎的笑容,是餐桌上多摆的一份餐具,是语言相隔却心意相通的温暖。中墨两国恰似人类文明的“双生子”,用不同的语言诠释对土地的虔敬、对炊烟的守护、对“天下大同”的求索。而今我终于彻悟:推倒柏林墙的从来不是铁锤,而是母亲多烤的一张薄饼;消融文明坚冰的并非鸿篇巨制,而是稚童塞给异乡客的那颗糖。当人类命运共同体的朝阳跃出海平面,当太平洋东西岸的盐粒在晨雾中结晶出相似的棱角,我们发现那些被预设为奇迹的相遇,不过是离散已久的文明碎片,在历史长河中终得拼合的本真模样。(作者 黄杨庭系复旦大学外文学院2026级研究生。本科就读于大连外国语大学,曾于2024年9月至2025年6月以本科插班生身份在墨西哥科利马公立大学学习。本文图片由作者提供)
来源:《神州学人》(2026年第2-3期合刊)
作者:黄杨庭
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.