剪纸《马到成功》 张 标作 “宝马雕车香满路” ■ 罗维卫俄罗斯籍青年汉学家
罗维卫展示自己书写的春联。
岁月流转、周而复始,春节始终是生活里的重要坐标。说来很巧,收到这次稿件邀约时,我恰好就在云南昆明录制2026“汉语桥”春节联欢晚会。很高兴能成为主持人,以这种特别的方式迎接新年的到来。
几乎每年新春,我都会有一段难忘的文化体验与节庆记忆。犹记2024年春节,恰逢“中俄文化年”,除夕那晚我作为受邀嘉宾,在莫斯科市中心见证了俄罗斯史上首届大型春节庆典,红彤彤的中国元素年味十足。一年多后,2025年6月,我在北京王府井大街主持莫斯科文化节,看到大批市民观看俄罗斯芭蕾、品尝我家乡的美食,心里满是欣喜。
这些年,我在俄罗斯、美国都体验过春节相关活动,写春联、吃中餐、发红包、看本地春晚……当地的节日氛围几乎和中国国内一样浓厚。这种定期举办的庆祝仪式,为流淌的日子增添了确定性,也为日常生活抹上了绚丽色彩。我常常想:到底什么是年味?或许,所谓年味儿,就是家人团聚,在陪伴中汲取力量;辞旧迎新,安放过去并重新出发。
2025年,对我而言是极其难忘的一年。我们61名应邀参加2025世界中文大会的青年汉学家,给习近平主席写信,分享我们从事中国研究的经历和体会。收到习主席复信时,我格外惊喜,深深感受到海外汉学研究者的事业得到了高度重视。
12年前,我夺得2014“汉语桥”全球外国人汉语大会总冠军,后来又担任《世界青年说》节目常驻嘉宾,许多中国朋友从此认识了我。这些年,参与和推动国际交流,我乐在其中。今年,希望有更多机会参与推动。我计划在美国哈佛大学参加完国际学术会议后,于当地华人区欢度春节。春节、元宵双节将至,我想起一句自己非常喜欢的宋词:“宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。”祝愿大家新一年生活满是这般璀璨风景,精神和物质都能收获满满,得偿所愿!
(本报记者陈静文采访整理)
呼唤每个人回家
■ 马西长春师范大学阿根廷籍教师
2024年春节马西和家人在河南省商城县过年时的合影。
我的2025年,很充实。这一年,我在人民日报海外版《青年汉学家“汉学+青年”》一文中,分享了自己学习中文、研究中国的经历。同时,我加入了长春师范大学,和同事共同编写教材、提升学生跨文化交流和国际中文教学能力。我还参加多项交流活动,希望带动更多阿根廷人进一步了解真实、立体、全面的中国。可以说,这一切都关乎“连接”:与读者连接、与师生连接、与阿根廷的来访者连接。
“连接”,也与中国的气质相符,中国讲究人情味,人情味就意味着人之间的“连接”,在中国的10年间,我总能感受到它带来的温度。
这其中,最能体会到人与人情感交互的,莫过于春节。作为“洋女婿”,我第一次过春节是在吉林长春,我的岳父岳母家。大年三十,我早早醒来,走进厨房,发现长辈们已经忙开了,洗菜、切配、炖煮……他们看到我,一边忙活,一边跟我聊天,还给我解释春节习俗。到了晚上,我和大家围坐一起吃年夜饭、看春晚,心与心连在一起,情感凝结到最浓厚的一刻。
我意识到,春节的意义在于呼唤每个人“回家”、把关系“连起来”,它就像一个时间坐标,大家在这个坐标上团聚、问候、更新和承诺……就这样,我连续在中国过了9个春节。能理解春节的意义,我深感幸运;能切身参与其中,更是幸福。
这些年,我和妻子一起选春联、贴春联、每年准备不同的年夜饭。而且就像俗语“过了腊八就是年”说的那样,腊八一到,我就要开始准备了。我的女儿出生在中国,看着她兴奋地期待过年,我特别感动:她是天然的参与者,对她来说春节不是“学来”的,而是“活出来”的。今年,我的母亲会到中国来,我希望她也能感受中国春节的年味!
2026年,我的工作分为教学、学术交流,以及翻译与文学传播三部分,其实还是与“连接”有关。所以在此,我愿把与之有关的春节祝福送给大家:衷心祝愿中国与拉美在新的一年里交流更顺畅、合作更深入:让更多真实的相遇发生,让更多善意的对话持续,让友谊在日常的往来中越走越稳、越走越远。祝大家新春快乐,平安顺遂,马到成功!
(本报记者王晶玥采访整理)
家的味道
■ 颜芯洁北京外国语大学马来西亚籍留学生
颜芯洁(二排左二)和家人过春节的合影。
很快就要到马年春节了,马来西亚的节日氛围也相当浓厚。每年春节,回马拉西亚和家人团聚都是我雷打不动的仪式,我早就对今年除夕翘首以盼了!
在马来西亚,许多家庭都会守岁、放鞭炮、吃年夜饭。当然,我们也有自己特色的年俗——例如,街头巷尾会有好看的高桩舞狮表演,这是马来西亚华人自创的特色形式,演员身着威猛狮头,眨眼间飞身上桩,配合着锣鼓节奏在近2米的高桩上轻巧跳跃,样子威猛又神气。
到吃饭时,我们会进行一种叫“捞生”的仪式,大家伙儿围桌而坐,用筷子搅拌盛有生鱼片、腌姜丝、彩色蔬菜丝及酱料的大盘,同时高喊一句句吉祥话。如果你在过年时去餐厅大堂,就会听到一桌桌此起彼伏的喊叫声,那场面别提多热闹了!
小时候,春节之于我,意味着和兄弟姐妹尽情玩闹的幸福时光;长大后,当我跨越山海、他乡求学,春节之于我,意义就更深沉了。有时我会想:现在不像以前,物质生活水平提高了,现代通讯技术也成熟了,为什么人们还要不远万里、不辞辛苦地赶回家过年呢?可是,当我从北京返回马来西亚雪兰莪州,见到好久不见的爷爷奶奶、叔叔阿姨、兄弟姐妹时,我终于明白:只有回家,才能亲眼看到祖辈的皱纹与白发,看到同辈的蜕变和成长,毕竟,面对面的沟通才更能拉近心与心的距离。或许,春节的滋味,就是家的味道吧。
过去的2025,于我而言是十分难忘的一年。很荣幸,这一年我在三里屯街道当国际志愿者的故事登上了海外版。作为马来西亚旅华学生会的一员,我还参与了许多中国与东盟青年之间的文化交流活动。非常开心,能在北京这样的国际化大都市,亲身参与不同文明的交流互鉴。
这两年,我感到中国和东盟国家的关系越来越紧密,我身边更多马来西亚的小伙伴将中国选为留学和旅游的目的地。前段日子,我趁寒假去哈尔滨玩了一趟,没想到在东北这么远的地方,街上都有不少来自马来西亚的旅游团和散客呢!
2026年,我将继续投身文化交流的大潮中。在马年春节到来之际,我恭祝中国朋友和全球华人新年愉快!希望大家的马年都能像“捞生”这道菜的寓意一样,风生水起,万事亨通!
(本报记者吴雪聪采访整理)
真正理解了春节的意义
■ 卓文美国籍餐饮从业者
卓文和妻子在黄山歙县汪满田村体验鱼灯。
去年,我在安徽黄山经营“卓文的小食堂”、制作臭鳜鱼披萨的故事登上了人民日报海外版,我感到非常开心和惊喜。收到给我寄来的当期报纸后,我还专门把它挂在了店里留念。
2009年来到中国后,我的大多数春节都是在这度过的。定居黄山前,我在成都过年。成都的春节非常热闹,大街上张灯结彩,到处都是放鞭炮的声音。只不过那时,我还没有在中国组建家庭,过年时同学和朋友都回家了,我只能一个人待在成都,始终感觉没有完全融入。
2018年,我的妻子小邱第一次带我去黄山度过了春节,我们一起回了她在安徽安庆的老家。这一次,小邱带我见了她的家人,认识了好多亲戚朋友,算是第一次正儿八经地过了春节。
安庆老家在大别山里,来自四面八方的亲戚都住在一栋房子里,大家吃土灶饭、农家菜,围在一起烤火、聊天,真的好热闹!作为家庭的新成员,我这个“老外”还收到了红包,我也给家里的小朋友们发了红包。那时候,我算是真正理解了春节的意义——团圆,可以说是一年中最开心和放松的时刻。
定居黄山后,我一下子爱上了这里独特的春节民俗。我几乎每年春节都会去黄山歙县的汪满田村,那里有盛大的嬉鱼灯表演,吸引全国各地游客来到这个小山村。我听当地村民说,这项习俗已经保留了600多年,没想到这些珍贵的文化遗产现在还能大放异彩。
很神奇的是,我在纽约的美国朋友说,他们也开始过春节。大家会在春节的时候,给孩子包个红包,也会说上一句中文的“恭喜发财”。
其实对于很多以旅游为生的黄山人,春节也是忙碌和收获的时刻。很多游客选择这个时候来到黄山,体验冬日的景色。大家短暂休息后,也要努力打起精神,在春节期间为游客提供好的服务。今年,我的小食堂准备大年初四开始营业,估计来的人也不少。
不久前,我又在黄山市区开了一家新店,这样大家也不用专门跑到南溪南村的老店。今年,我想把老店打造成体验披萨制作的空间,由我带领大家制作臭鳜鱼披萨,体验中西方文化的碰撞。我想这个时候,卓文的小食堂不只是一家餐厅,它更是文化交流的会客厅。
马年就要到了,最后祝大家春节快乐、恭喜发财、马到成功!
(本报记者罗阳奇采访整理)
这个年一定热闹红火
■ 詹姆斯·柯雅各澳大利亚籍企业家、演员
在澳中商会西澳分会2023年新春晚宴上,柯雅各(右一)展示中国春联。
我叫詹姆斯·柯雅各(James Clarke),是一位来自澳大利亚的企业经营者,也是一位话剧演员。当然,我还有一个身份是“天津女婿”,关于春节,我有许多难忘的回忆。
回想十来岁的时候,我在澳大利亚的圣诞岛生活,那里有丰富的华人文化,岛民中近七成是华人。每到春节,大家会一起吃年糕、去串门,家家户户门前都摆着五颜六色的糖果和饼干。后来,我的春节大多在天津度过,大年三十和家人围坐在一起包饺子、看春晚,真的是非常温暖的回忆。我特别喜欢春晚的小品节目,吃完饺子就等着看小品,以后要是有机会,真想自己也上去演一段。
自我第一次到中国已经有21个年头了。2005年,我第一次踏上中国的土地,在天津一家基金会做慈善工作,并利用业余时间进修中国语言文化课程。在这儿待久了,我的普通话也带上了“天津味儿”,时常蹦出几句天津话;更幸运的是,我还结识了现在的妻子,成了一名地道的“天津女婿”。
既要顾家,也要忙事业,所以我就在中国和澳大利亚两头跑。我发现,两国的文化差异有时候挺好玩的,就尝试在中国的社交媒体上讲讲澳大利亚的风土人情,在海外平台上说说我在中国的故事,让更多澳大利亚同胞看到中国的真实情况。另外,作为澳中工商业委员会西澳分会会长,我也会通过直播、短视频和线下活动等方式,推动中澳间的交流和合作。
2025对我来说是充满新鲜感的一年。我参演的中文版话剧《肖申克的救赎》,成功登上了中国深圳、上海等地的舞台,也获得了人民日报海外版等媒体的肯定,真的非常荣幸。这是中国舞台上第一次出现西方演员用中文讲述西方的故事,规模、质量都还不错,谢谢观众对我们的认可。
转眼就是马年春节。今年,我们打算在珀斯,和澳大利亚中国总商会、西澳大利亚博物馆一起办场大型春节晚宴;恰逢许多中国国宝级兵马俑在西澳大利亚博物馆展出,相信这个年一定会热闹红火。
新的一年,有新工作,也有新期待。在中国马年即将来临之际,我祝愿所有的中国朋友春节快乐。祝大家事业顺遂,前程辉煌,春风得意马蹄疾,一日看尽长安花!
(本报记者吕九海采访整理)
对团聚的渴望是相同的
■ 阿旭马里籍博士留学生
阿旭在甘肃省陇南市上板桥村贴春联。 除标注外,本版图片均由受访者提供
转眼间,我在中国求学之路已经走过10个年头了。过去的一年,我参加了不少文化交流活动,其中,8月份我和13个国家的青年代表在上海参加了“青禾农遗行动:全球文化共栖”项目,在金山蟠桃园开了一场“蟠桃会”。活动上,我们一起交流各国的农业遗产故事,分享的创意还登上了人民日报海外版,我感到特别荣幸。
在中国这些年,我与许多中国朋友结下许多深厚的友谊,甚至还有朋友邀请我回家过年。我去过中国30多座大小城市,令我最难忘的还是在中国朋友李凯亮老家甘肃陇南过的2个春节。
第一次在凯亮家过春节是2023年。从北京到陇南,一路向西,春节的气氛越来越浓。县城里的集市让我惊呆了,卖肉的、卖干货的、卖春联的摊子挤满街道,人们拎着大包小包置办年货。凯亮家的亲戚们从各地赶回来,平时安静的院子变得热闹非凡。年轻人围着老人说话,孩子们跑来跑去,邻居也来串门。
他们对我这个“老外”充满好奇,我被问得最多的就是:“你们那儿怎么过节?”我向大家介绍了马里的节日。在马里,人们也会在特定节日从大城市,甚至从国外返回,与家人一起过节、吃饭、探望长辈。后来,我又在凯亮家过了一次年。虽然语言不同、文化各异,但人们对团聚的渴望是相同的。原来天下过节都一样啊!
或许文化交流最美好的部分,就是在对方的生活中看见自己的影子。这些年,我逐渐发现,文化交流这件事,最动人的部分往往不在正式场合,而在日常生活中。我习惯在马里朋友的聚会上聊聊中国的学习和生活,也常在实验室、食堂回答中国朋友对非洲的好奇。这种日常交流,让心与心的距离更近了。
这几年,随着在马里工作生活的中国人与当地朋友、雇员、合作伙伴的往来日益密切,中国节在马里被更多人熟知。今年春节,我准备回到家乡马里。虽然与中国朋友相隔万里,但我知道,我们都在各自的文化里共享着类似的情感体验,正如中国人常说的“但愿人长久,千里共婵娟。”节日或许各有各的过法,但团圆与思念的心情都是类似的。
在马年到来之际,我祝海外版的读者朋友们新春快乐,阖家团圆!新的一年,我希望继续参与并推动更深层次的非中青年交流。愿马中关系更上一层楼!
(本报记者王慧琼采访整理)
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.