随着全球化进程的不断加深和中国高水平对外开放的持续推进,翻译在促进知识、文化、技术等多领域交流融合中的战略地位日益凸显。
作为国家翻译能力建设的中坚力量,大学不仅承担着翻译人才培养、翻译理论创新与技术研发的重任,更在服务国家语言战略、助力中国文化“走出去”与国际传播能力建设中发挥着不可替代的作用。近日,2025年中国大学翻译能力指数发布,广东外语外贸大学稳居全国第3,成为学院在建设“国际一流的高水平翻译学院”征程上的又一次重要认可。
![]()
北京外国语大学国家翻译能力研究团队已连续六年开展中国大学翻译能力指数研究,对国内数百所大学的翻译能力进行了系统、量化、动态的评价与分析。该指数致力于反映我国大学在翻译相关的人才培养、科学研究、社会服务和技术进步等方面的综合实力。通过科学、客观、简化的指数构建与数据分析,不仅可以为全社会了解大学翻译能力水平和发展动态提供参考,也可以为各大学的翻译能力提升、学科建设和发展规划明确方向。
大学以自身的学科优势和创新能力,积极推动多语种多领域的高水平对外交流,为国家软实力和硬实力的提升提供坚实支撑。
广外高级翻译学院是全国第一所建立了本硕博完整翻译专业人才培养体系的单位,是亚太地区高素质、国际化、融通型翻译人才培养高地,现是联合国高端翻译人才培养大学外延计划的中文合作院校,国际大学翻译学院联合会(CIUTI)和国际译联(FIT)联席会员,列入国际会议口译员协会学校名录(AIIC Schools Directory),是教育部高校翻译专业教学协作组秘书处所在单位,世界翻译教育联盟(WITTA)首创单位。
![]()
学院正式加入“国际翻译学博士项目”(ID-TS),成为国内第一所加入该组织的高翻学院
自建校以来,被研究者誉为“中国翻译史上丰碑”的梁宗岱,名师大家桂诗春、李筱菊、黄建华等荟萃学校,曾担任周恩来总理翻译的朱道敏、板门店谈判翻译的施季甫等都先后来到广外执教治学,为学校在翻译领域的发展奠定了坚实基础。
如今,高级翻译学院设有广东对外传播翻译基地、粤港澳大湾区翻译与国际传播实践基地。师生积极服务社会,曾为北京奥运会、广州亚运会、深圳世界大学生运动会、中国—东盟博览会、深圳经济特区建立40周年庆祝大会等赛会提供翻译服务,为党和国家领导人、外国首脑政要及社会各界人士等担任译员。
![]()
教师担任国务院新闻办《习近平谈“一带一路”》英、法文版首发式同传
![]()
教师服务新加坡李显龙总理在穗访问
![]()
教师为中国-拉美和加勒比国家技术转移中心揭牌启动仪式提供同声传译、交替传译服务
![]()
教师服务深圳经济特区建立40周年庆祝大会
![]()
师生服务第18届中国—东盟博览会和中国—东盟商务与投资峰会开幕式
此外,学院是广东省首批协同育人平台——多语种高级翻译人才协同育人基地主要参与单位,翻译专业获评国家级一流本科专业建设点,“英语口译(课程系列)”获评国家级精品课程,MOOC《交替传译》获评国家级一流(线上)本科课程,为学子的成长成才构筑了坚固保障。
近年来的探索改革中,围绕翻译专业,广外还先后推出翻译(国际组织创新班)、翻译(合作办学)等2个特色项目,助力学子在多样化的选择中找到自己的方向——
- 翻译(国际组织创新班)以高级翻译学院、广东国际战略研究院,以及西方语言文化学院等单位为跨学科教学共同体,协作培养翻译与经济学(辅修)融合型拔尖创新人才,颁发文学学士学位和经济学学士学位。
- 翻译(合作办学)是由广东外语外贸大学与澳门理工大学合作举办的翻译+计算机文理双学位项目,以语言科学与人工智能学科交叉融合为特色,培养适应全球数字化转型需要的高素质、跨学科、融通型语言应用技术类拔尖创新人才,颁发广东外语外贸大学翻译专业本科毕业证、文学学士学位证以及澳门理工大学理学学士学位证。
![]()
2024年,高级翻译学院联合阿里云计算有限公司举行“AI云帆译”智能平台发布会
依托学院特色鲜明的办学优势和资源,众多具有坚实的双语(多语)语言基础和娴熟的语言交际能力,掌握多方面的口、笔译知识和技能的高层次翻译应用型人才及受过规范的翻译理论训练的翻译研究型人才从广外出发,在各个舞台上崭露头角,绽放青春风采。
![]()
学子为太平洋岛国议员研讨班提供翻译服务(右二为叶雅婷同学)
![]()
师生赴联合国维也纳办事处实习
在粤港澳大湾区的语言服务产业中,广东外语外贸大学高级翻译学院的毕业生因其专业能力和国际视野而备受青睐。近年来,学院学生就业去向落实率高、就业层次高、就业满意度高,多人进入国家有关部委、世界五百强企业、国内外知名大学等单位工作或继续深造,发展空间广阔。
秉承“译无止境,臻于至善”院训,高级翻译学院将继续致力于培养能参与全球治理、促进世界文明交流互鉴,具有坚实的双语(多语)语言基础和娴熟的语言交际能力,掌握广泛的口、笔译及跨学科知识和技能的应用型、复合型翻译人才,有较高学术水平和创新能力的研究型翻译人才,以及翻译实践、翻译教学、翻译技术、语言服务等领域的领军性人才。
文章素材来源:广东外语外贸大学官网/官微、广外招办官微、北外国家翻译能力研究中心官微
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.