北宋词人贺铸,素以“笔力奇崛、情致深婉”著称。其词或豪放如铁马秋风,或柔婉似春水梨花。
《望湘人·春思》一阕,正是他婉约词风的极致体现——全篇无一声嘶力竭之呼号,却字字浸透着哀思。无一处直白言愁,却处处弥漫着凄凉。
这首词以“厌莺声到枕”起笔,反常入妙,借明媚春光反衬内心孤寂,将一段刻骨铭心的相思之苦,写得纡徐曲折、委婉含蓄。
读之如听幽涧低语,如见残花坠露,不知不觉间,悲从中来,难以自已。这不仅是一首伤春之作,更是一曲深情难寄、旧梦难寻的灵魂哀歌。
![]()
《望湘人·春思》宋·贺铸
厌莺声到枕,花气动帘,醉魂愁梦相半。被惜余薰,带惊剩眼,几许伤春春晚。泪竹痕鲜,佩兰香老,湘天浓暖。记小江风月佳时,屡约非烟游伴。
须信鸾弦易断。奈云和再鼓,曲终人远。认罗袜无踪,旧处弄波清浅。青翰棹舣,白蘋洲畔,尽目临皋飞观。不解寄、一字相思,幸有归来双燕。
北宋宣和年间,词人隐居苏州。在春季看到春日里的种种景象,想起了亡故的恋人,为了表达自己的怀人之思和物是人非之感,故作此词悼念逝者。
这首悼亡词,上阕着重写景,下阕着重抒情。全词写寻常离索之思,曲意不断,折中有折,于精丽中见浑成,于顿挫中见深厚,将怀人之思表达得深婉曲折。
“望湘人”为词牌名。是贺铸自度曲,以贺铸的《望湘人·厌莺声到枕》为典范。《全宋词》从《唐宋诸贤妙词选》辑出。双调,一百零八字,仄韵。
![]()
“厌莺声到枕,花气动帘,醉魂愁梦相半”
上片开端以“厌”字领起,“厌”字以下两个四字对句,写室外生机盎然的春意。莺声婉转而到枕,花香四溢而帘动。
春光明媚,欣欣向荣的景象,在常人眼中是欢愉的象征,却令词人“厌”烦。何以如此呢?大概是因为“醉魂愁梦相半”了。
“魂”曰“醉”实指借酒消愁,无非一时。“梦”曰“愁”实指梦魂萦绕,无非离绪。醉与愁的交织充斥着胸臆,这大概就是厌春景的原因。
词人沉溺于酒与梦之间,心绪被离愁所困,外在的美景反而成了内心苦闷的刺激源。这种“以乐景写哀”的手法,倍增其哀。
![]()
“被惜余薰,带惊剩眼,几许伤春春晚”
“被惜”三句写室内的景物,透露出“醉魂愁梦”的缘由。“余薰”指昔日欢会的余香。“带惊”因消瘦而吃惊。
《梁书·沈约传》载沈约与徐勉书:“百日数旬,革带常应移孔;以手握臂,率计月小半分,以此推算,岂能支久?”
“剩眼”指腰中革带空出的孔眼。词人以一个“惜”字,写出睹物思人、物是人非的悲哀。以一个“惊”字,写朝思暮愁、形销骨立的憔悴。
“几许伤春春晚”句是上片脉注所在,“伤春”总上,“春晚”启下,刻意伤春而春色已晚,其中既有韶华易逝、春意阑珊之悲,也暗含与恋人昔日共度时光不可复得的痛苦。
![]()
“泪竹痕鲜,佩兰香老,湘天浓暖”
“泪竹”娥皇,女英为舜的妃子。传说舜死于苍梧,舜死后,二女洒泪于竹,泪染楚竹而成斑痕,故斑竹又称泪竹。唐·郎士元《送李敖湖南书记》:“入楚岂忘看泪竹,泊舟应自爱江枫。”
“佩兰”指佩饰的兰花。在一派浓暖的暮春天气里,湘妃斑竹,旧痕犹鲜,屈子佩兰,其香已老,所见只为愁人供资而已。
词人在这里巧妙融入湘妃泣竹、屈子佩兰的楚地典故,既点出“望湘人”之题,又以“痕鲜”与“香老”的对比,隐喻美好事物的消逝和情感的久远不渝。而“湘天浓暖”的明媚春光,更反衬出词人内心的凄凉。
![]()
“记小江风月佳时,屡约非烟游伴”
“记小江风月”两句,由景到情,拍合旧事,振起上片。眼前的景物是那样的熟悉,词人的脑海里,很自然地浮现出昔日欢会的场面。
“屡约”写在同样的地点——小江之畔,同样的时间——风月佳时,自己曾不止一次地和恋人相会。
“非烟”唐武公业的妾名。姓步,事见皇甫枚《非烟传》。此处借指情人。词人追忆往昔与佳人共度的美好时光。写昔日频频相约,如今音信杳然,今昔对照,愈显孤寂。
![]()
“须信鸾弦易断。奈云和再鼓,曲终人远”
“鸾弦”《汉武外传》:“西海献鸾胶,武帝弦断,以胶续之,弦二头遂相着,终日射,不断,帝大悦。”后世称结娶为“续胶”或“续弦”,此处以鸾弦指爱情。
“奈云和再鼓,曲终人远”承上启下——纵使重弹云和(古琴名)之曲,曲终之时,伊人早已远去。此句化用钱起《省试湘灵鼓瑟》“曲终人不见,江上数峰青”的意境,空灵而怅惘。
“须信”和“奈何”两个虚词的一承一转,把郁积在心头的落寞和绝望淋漓尽致地表现了出来。
“认罗袜无踪,旧处弄波清浅”
“罗袜”见周邦彦《瑞鹤仙》注。此处代指情人。两句写寻觅旧迹而不得。昔日佳人曾在此踏水嬉戏,如今“罗袜无踪”,唯见清波依旧。物是人非之感,跃然纸上。
![]()
“青翰棹舣,白蘋洲畔,尽目临皋飞观”
“青翰”船名。因船上有鸟形刻饰,涂以青色,故名。《说苑·善说》:“鄂君子皙之泛舟于新波之中也,乘青翰之舟。”南朝宋颜延之《三月三日曲水诗序》:“龙文饰辔,青翰侍御。”
三句视野由近及远,词人登高极目,望尽水岸洲渚,却不见伊人踪影。
“白蘋洲”是古典诗词中常见的离别意象(如温庭筠“肠断白蘋洲”),此处营造出空阔寂寥的意境。
“临皋”临水之地。屈原《离骚》:“步余马于兰皋兮。”注:“泽曲曰皋。”“飞观”原指高耸的宫阙,此处泛指高楼。观,楼台之类。
![]()
“不解寄、一字相思,幸有归来双燕”
“不解”不懂得。“幸”正好,恰巧。该句上应“鸾弦易断”、“曲终人远”,以加倍的笔法,深化此时凄婉欲绝的心情。
伊人一去,不仅相间无期,而且连一点消息也得不到,这怎能不令人黯然伤神、五内俱焚呢?接下来的“幸有”句,篇末逆转,余味无穷。
正在这个时候,“似曾相识”的旧时双燕,翩翩归来,给人带来了些许宽慰。人有情,然而不解寄相思。燕无知,却似来伴寂寞,故词人用“幸有”两个字来自我安慰。
两句写欲托鸿雁传书而不得,连“一字相思”都无法送达。幸而春归双燕尚可慰藉——燕子成双,反衬自身孤影。燕能归来,人却未返。一个“幸”字,实为强作宽解,更显悲凉。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.