印尼要闻
![]()
写在《贫困的终结(印尼语版)》出版之际
作者:潘玥
![]()
《贫困的终结(印尼语版)》的出版,是中国与印尼两国学术交流史上的一个重要时刻。
作为2023-2024年度国家社科基金中华学术外译项目,本书的翻译工作凝聚了中印尼两国近十位学者的共同努力。李小云教授在云南河边村开展的十年扶贫实验,不仅是中国脱贫攻坚战的生动缩影,更是对全球南方国家减贫理论的重要贡献。这部著作的英语版、印尼语版、韩语版、哈萨克语版和葡萄牙语版先后获得国家社科基金中华学术外译项目和丝路书香工程项目等国家级外译项目的立项,在全球范围内产生了广泛影响。
印尼与中国同为世界上人口最多的发展中国家,两国在现代化进程中都面临着区域发展不平衡、农村贫困、少数族裔地区发展滞后等相似挑战。印尼目前仍有约2600万人口生活在贫困线以下,东努沙登加拉、巴布亚等偏远地区的贫困特征与中国西南边陲少数民族地区高度相似。中国通过精准识别、分类施策、社会动员等方式实现大规模减贫的经验,对印尼具有重要参考价值。
本书不仅记录了一位学者型实践者的田野历程,更呈现了对发展主义范式的批判性反思。作者提出的“贫困的元问题”理论框架,超越了传统贫困研究的二元对立,为理解转型社会中的贫困现象提供了新的分析工具。书中呈现的社区参与式发展模式、产业扶贫与文化传承相结合的路径,以及政府与社会组织协同合作的机制,都为印尼的减贫实践提供了宝贵启示。
印尼语是联合国教科文组织第十种官方语言,在全球52个国家教学,使用人口达3亿。本书印尼语版的出版,不仅服务于印尼读者,还可通过印尼语在东南亚地区的辐射作用,影响马来西亚、新加坡、文莱等国家,为构建更加多元包容的国际减贫知识体系贡献力量。
我们团队有幸邀请到两位印尼资深学者塞米亚托•阿吉•普尔万托(Semiarto Aji Purwanto)教授和索菲安•谢弗(Sofyan Sjaf)为本书撰写序言。他们的深刻见解为印尼读者理解中国减贫经验提供了重要指引。期待本书能够促进中印尼两国在发展领域的交流互鉴,为全球南方国家的减贫事业提供有益借鉴。
2025年12月8日
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.