又到周五啦!在办公室里被 KPI 追了一整周,被会议支配了早八晚八,你有没有一种——一照镜子就能闻到自己“浓浓的班味” 的感觉?
但你知道吗?这么接地气的“班味”,用英语要怎么说?
01
什么是“班味”?
“班味”这个词源自之前的热搜——“一旦上过班,你的气质就变了”。
它特指职场人在长期高强度工作后,呈现出的那种:
素面朝天
精神涣散
发型随缘
衣着宽松、审美过期
隐约散发着“我真的很累但我还得继续打工”的气场
![]()
一句话总结就是:表面淡定内心躺平,外表松弛眼神无光。
那这种“班味”英语怎么说?继续往下看!
02
“班味”用英语怎么说
1. the smell of work
直接而简洁的翻译。所谓“smell”,指的是气味或味道,“the smell of work”直译过来便是“工作的味道”,这样的表达方式虽然直接,却十分贴切。
除了直译之外,还能怎么翻译呢?
2. work stench/office stench
stench是一个名词,意思是:“恶臭、臭味、刺鼻的味道”,带点强烈、难以忍受的那种臭味感。
3. work fatigue
工作疲劳(Work fatigue)是指劳动者连续工作一段时间后,出现工作能力暂时降低的现象。
比如:He disliked the work fatigue.
他讨厌劳累的工作。
03
吐槽“班味”常用英语句子
I’m exhausted.
我累趴了。
I look so tired today.
我今天看起来累炸了。
I’m running on fumes.
我完全靠意志力在撑。
I’m swamped with work.
我被工作淹没了。
My brain is completely fried.
我大脑烧坏了 / 彻底宕机了。
![]()
I’m so done with today.
我今天已经彻底不行了。
Zero motivation today.
今天动力值为零。
I’m here physically but not mentally.
人在心不在。
I’ve got that “office zombie” look.
我今天就是职场行尸走肉那味。
This week is killing me.
这周太折磨我了。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.