![]()
十盘印度菜里有八盘都是那浓稠喷香的糊糊,颜色嘛,从娇艳的明黄到厚重的赭红,啥色儿都有。印度要山珍有山珍,要海味有海味,地里长的香料更是天下闻名,也总自诩为食材及香料大国,咋就跟这“糊糊”杠上了呢?
![]()
这得从印度那“热情似火”的天气说起,大部分地方一年里头好几个月都热得跟蒸笼似的,搁古代,食物保存可是个大难题。新鲜肉菜没一会儿就容易变质,吃了闹肚子可不是闹着玩的。
但印度先民发现,把各种食材切碎了,混合大量的香料,经过长时间的炖煮,做成糊糊,嘿,这招儿挺管用!
高温炖煮本身就能杀菌消毒,而他们引以为傲的那些香料,什么姜黄、辣椒、肉桂、丁香,可不光是提味儿的角儿,好多本身就有挺强的抗氧化、抗菌能力。
![]()
这么一锅炖出来,菜也烂糊了,味也进去了,还更耐存放,这在炎热的印度可是保健康的法宝。所以您看,这糊糊首先是一种适应环境的聪明办法,是印度人传下来的生活经验。
再说说印度那大家庭的传统,过去一家子十几口人一块儿过日子常见,做饭要是讲究每道菜都精致摆盘,那得累坏厨娘。
![]()
一锅炖煮的糊糊,就显得特别实惠和高效。豆子、蔬菜、肉啥的切巴切巴一锅烩,汤汁浓郁,营养一点儿不丢,配上一大锅米饭或是一摞烙饼,全家人都能吃得饱饱的,还特别下饭。
这种烹饪方式充满了烟火气和人情味,体现的是一种共享和包容的家庭观念。
印度很多主食,比如那种叫“恰巴提”的烙饼,或者“馕”,都是干乎乎的,正好需要蘸着或者裹着这些有滋有味的糊糊一起吃,这样搭配起来,口感润泽,味道层次也丰富。
![]()
印度是香料王国,这名头可不是白叫的。但他们使用香料的逻辑,和西餐那种点缀一下很不一样。在印度厨房里,香料是绝对的主角,是构筑味道的基石。
很多香料的香味和味道成分是藏在它的油脂里的,得通过煸炒、炖煮这些方式,才能把它们彻底释放出来,融到菜肴的每一个角落。
![]()
把香料磨成粉,或者捣成糊,再经过“塔卡”这种用热油激发香味的工序,然后跟主料一起炖,才能让香料的灵魂完全渗透到食材里,达到水乳交融的境界。
要是食材都切成大块,香料的味道就只能停留在表面,哪能像现在这样,每一口都浓郁饱满呢?所以,这糊糊的状态,其实是最大化展现香料魅力的一种必要手段。
![]()
还有宗教和文化的影响,这在印度可是顶顶重要的事,印度有很多素食者,因为宗教信仰提倡不杀生。蔬菜、豆类这些食材,切成小块炖煮成糊糊,比大块烹调更容易入味,也能变化出无穷无尽的风味,让素食餐桌一点儿不单调。
同时这种不分彼此、融合一体的食物形态,也在某种程度上体现了印度文化中强调的包容与和谐。不同阶级、不同背景的人,也许吃的食材有精细粗糙之分,但这种糊糊的形式,却是大家餐桌上共通的语言。
![]()
印度人对糊糊的偏爱,真不是因为他们不会别的做法,或者偷懒。这是他们千百年来,为了适应自家独特的气候、物产、家庭结构、宗教信仰,而慢慢摸索、完善出来的一套合理的饮食习惯。
再看到那一盘盘色彩斑斓的印度“糊糊”,别只觉得它其貌不扬,那里面炖煮的,是印度这个古老国度活色生香的历史与生活。每一勺都是故事,别人看着恶心,但印度人吃得香。
![]()
图片来自网络侵联必删
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.