11 月 14 日消息,最近热搜上吵翻天的事儿,莫过于疯狂英语的李阳批评董宇辉英语差了。
这事儿得从李阳的一场线下活动说起。有网友发了视频,李阳在活动里直言不讳:“我听了董宇辉跟国外外交官交流,几乎每句话都有严重语法错误,发音还特别怪。”
![]()
图源:微博
更狠的是,他还连带怼了新东方和俞敏洪,说“这证明新东方不怎么样,俞敏洪发音更差”,末了还补一句“这段话一定要发网上,引起轩然大波,我就喜欢这个”。
这话一出,立马炸开了锅。
要知道,董宇辉可是前新东方英语老师,现在直播间里时不时飙英语、讲西方文化,多少人是奔着他的“知识带货”去的。
不过董宇辉的回应倒挺干脆,早在李阳这番话发酵前,就有人在他“与辉同行”的评论区指出来了,他直接回复:“抱歉,英语丢得太久,说的时候来不及反应,口语中有多个语法错误,大家多提批评意见”。
![]()
图源:微博
网友们吵成了两派。有网友觉得语言就是交流工具,听得懂就行,又不是搞学术;也有人说董宇辉是前英语老师、公众人物,犯错不应该。
小雷倒觉得,这事得拆开看。李阳的批评够专业,但董宇辉的不完美,反而更真实。
先说说李阳,当年“疯狂英语”以“最大声、最快速、最清晰”的口号火遍全国,确实帮很多人打破了“不敢开口”的心理障碍,在英语教学领域有过自己的影响力。
但这次的批评,却让不少网友觉得变了味。因为他批评董宇辉时,特意顺带推广了自己售价4.8万的“10天集训营”。
![]()
图源:微博
这种“纠错”与商业推广绑定的方式,让舆论不太买账,有网友直言“借着批评蹭流量卖课,吃相太明显”。更值得一提的是,现在的英语学习场景早已不同,大家更看重“能用”,而非死守“零错误”的语法教条。
再看董宇辉,他的回应真的圈粉。没有辩解“我当年教英语多牛”,也没回怼李阳,就一句“丢得太久”,坦然认错。他从英语老师转型主播,每天忙着选品、直播,跟网友聊诗词歌赋,英语确实没那么多练习机会。但谁规定前英语老师就得永远语法零错误?
董宇辉的谦和回应,恰好戳中了公众对“真诚感”的偏好。没有辩解过往的教学履历,没有回怼批评者,一句“丢得太久”坦然认错,这种不端着、不逞强的态度,反而比完美的语法更拉好感。
更关键的是,有个关键人物站出来说话了。外国网红曹操,他常年在中国生活,中文流利,对语言交流的本质有发言权。
他明确力挺董宇辉:“董宇辉的发音比90%的中国人都好,他的口音完全不影响理解”,还特意强调“大家不知道他要付出多大心血,才能在直播带货的间隙,把英语和文化结合着讲出来”。
![]()
图源:微博
小雷觉得,比起语法对错,董宇辉用英语传递的内容更有价值。
进博会时他和欧莱雅CEO全英文对谈,聊的是品牌理念与文化差异;直播间里讲英语诗歌,会延伸到背后的历史典故,把语言变成了文化传播的桥梁。这种不完美但有温度的表达,和曹操说的“能传递内容的交流就是好交流”不谋而合。
曹操的力挺也印证了这一点。母语者更在意“能不能懂”“有没有内容”,而非纠结于细节错误。就像我们听外国人说中文,即便有语法问题,只要能明白意思已经足够了。
最后小雷想说,李阳的专业纠错本身没问题,但当“纠错”和商业推广绑定,就容易让公众质疑动机;而董宇辉的坦然,恰恰满足了大家对真实真诚的期待。
语法错误可以修正,但能用语言传递温度和知识的能力,以及面对批评的谦和态度,才是更珍贵的东西。
你们觉得学英语是语法重要还是沟通重要?评论区聊聊~
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.