在阅读此文之前,麻烦您点击一下“关注”,既方便您进行讨论和分享,又能给您带来不一样的参与感,感谢您的支持!
一直以来,都有不少人吐槽我们的“中国式英语”,对中国人的英语发音吹毛求疵,认为美国或者英国人的发音才是最标准的。
李阳就是这套准则的信奉者,他认为大多数中国人只会做题,但在口语这方面很欠缺,他称中国传统的英语教学为“聋哑英语”。
![]()
所以当董宇航参与进博会,与外国高管分享我们的中国文化时,李阳第一时间注意到的不是董宇辉对传播中华文化做出的贡献,而是他的发音不标准和语法错误。
然而这次,他的言论却没得到大众的支持。不少人觉得,他就是在吹毛求疵,嫉妒董宇辉,更有网友扒出他早年的言论,原来这已经不是他第一次对董宇辉挑刺了!
![]()
董宇辉发音遭吐槽
11月7日,董宇辉受邀参加了上海进博会,和某个品牌的高管用英语展开了深度对谈。一开口,董宇辉清晰流畅的英语就惊艳了不少人,对面的外国高管也是连连点头,表示认可他的见解。
![]()
在交流结束后,董宇辉还拿出两本中英双语的《唐诗三百首》,向外国高管介绍我们中华博大精深的诗词文化。
而碰巧的是,对面的外国高管最近刚好在学习中文,这本中英双版本的《唐诗三百首》直接送到了对方的心坎上,可以说,这是一场双方都非常愉快的交流。
![]()
但没想到,当事人交流时都没觉得有什么障碍,也没觉得哪一方的口音不妥,李阳却看不惯了。
进博会结束第二天,李阳在线下宣传自己的“疯狂英语”时,直接吐槽了董宇辉在进博会上的表现,他称董宇辉的语法有很多错误,发音听着也很奇怪,一点都不正宗。
![]()
由于董宇辉过去是新东方的英语名师,所以他认为董宇辉的英语都这么差劲,那俞敏洪和新东方英语的水平也不怎么样。
可以理解李阳为了推销自己的英语课程,指正董宇辉的发音和语法错误。但这么当众拉踩自己过去的同行,甚至直接批评是不是有几分不妥?
![]()
首先,董宇辉的英语根本没有他说的那么差劲。要是真像他说的,语法有严重错误,口语不好,董宇辉当天怎么能和外国人实时交流,还交流的那么愉快呢?
为了验证董宇辉的英语水平,不少网友特地去看了原视频,结果根本没有发现李阳说的严重错误,只是有个单词口误说错了。
![]()
最后董宇辉给外国高管送书时,不小心把“child”说成了“children”,也就是把“孩子”说成了“孩子们”。这个口误根本不影响整体的表达,也不是什么大问题,可没想到就这样被某些人抓住不放了。
![]()
后面董宇辉可能也看到了这段视频,他立马在评论区里道歉,称自己太久不接触英语了,可能进博会表达时语法有错误,自己虚心接受大家的批评意见。
但什么是好心的批评意见,什么是恶意的拉踩,大家都分得清楚。
![]()
李阳要是真想指正董宇辉,完全可以私信指出他这个单词的错误,或者直接发视频指出董宇辉的这一处语法错误,而不是在线下夸大说:“几乎每一句都有严重语法错误”。
而且后面他还直接拉上了新东方,矛头直指自己的同行俞敏洪,这就是明晃晃的恶意了。
李阳曾经说董宇辉是农村人
![]()
其实这也不是李阳第一次谈到董宇辉了,曾经董宇辉带货直播刚火的时候,他就评价董宇辉是个农村人,智商情商都不高。
那次他的言论就引起过轩然大波,但他明显是不在意,从心底里看不起董宇辉转行做主播,也不理解他为什么能火。
![]()
毕竟李阳出身知识分子家庭,是国内做英语教育最早成功的那一批人,还当过北京奥运会的英语培训教练,心高气傲是正常的。
但后来由于“家暴案”,李阳再也没有了过去的风光,而新东方教育异军突起,渐渐成为了大家学习英语的第一选择,李阳心里自然是有些不服气的。
![]()
但他可能也没想到,曾经被他评价为“农村人”的董宇辉,现在会这么争气。
前几年董宇辉刚刚转型做主播时,不少人都嘲讽他:“放着好好的老师不做,跑过来做带货主播。”。毕竟在大家眼里,英语老师这个职业,怎么看都比带货主播要靠谱、地位更高。
![]()
但仅仅直播了一个月,董宇辉就用自己的才华直接打破了大众的偏见。不管是卖什么,董宇辉都能引经据典,让大家买东西的同时,还能学到不少知识。
在卖助农产品时,他的一句“谷贱伤农”直接将农产品卖爆,还将网友的好感度拉满,大家都称他为“良心主播”。
![]()
后面由于他脱离老东家,还频频发小作文,许多人嘲讽他“忘本”、“独立出去肯定翻车”,毕竟在流量时代,单打独斗是很难的,没有成熟的运营团队,想靠自己成为大网红、大主播几乎是不可能的。
![]()
但短短一年,董宇辉却再次用实力打脸了那些质疑他的人。如今的他不仅直播数据远超老东家,还得到了官方的认可,不仅被中新网采访,还受邀参加了2025年世界互联网大会。
![]()
去年董宇辉代表“与辉同行”拜访霍启刚时,还得到了霍启刚的真诚称赞:“你每一句都很有文化”。
这句话可能是对董宇辉最好的认可,他从一个农村小伙到英语名师,再到带货主播,每一步成功都是靠“文化的力量”。
![]()
包括这次参加进博会,董宇辉也一直在向外国友人传递中国文化,他认为卖货不应只是冷冰冰地讲述产品,而更应该融入中国的传统文化和理念,要用中国商品向全世界传递中国声音。
或许他的英语口音确实不是标准的“英音”或者“美音”,但语言被发明出来本就是用来交流的,只要别人能听懂,何必吹毛求疵,追求完美发音呢?
![]()
毕竟英语又不是我们的母语,发音没有外国人标准很正常,而且又不是每个外国人的口音,都能达到母语者的水平的。
大家在刷短视频时,应该都能刷到外国人说中文的视频,大部分外国人的发音都是极不标准的,还有许多怪腔怪调的,听着十分搞笑。
![]()
但大家都不会去特意指出对方的发音问题,因为大家都知道,学习外语很不容易,对方能有勇气说出来就不错了。
而面对英语,很多人的态度就不一样了。可能因为英语是国际语言,所以有不少人极度挑剔英语发音,还总会嘲笑“中式发音”的人。
![]()
但实际上不是只有中国人说英语有口音,韩国人、日本人、印度人说英语也都有着自己的口音,他们都不觉得自己的英语有什么问题。
毕竟口音本就没有高下,只要能听懂,就没有问题。就像中文虽然有普通话,但各地仍然有自己的发音特色,并没有哪个地方的口音就更高贵一说,英语也是如此。
![]()
对此,你怎么看?
信息来源
1.网易网:李阳吐槽董宇辉进博会英语:每一句都有严重语法错误,发音也很怪
![]()
2.网易网:惊!李阳评价董宇辉:其貌不扬,又矮又丑,智商情商都不高
![]()
3.搜狐网:董宇辉进博会英语遭吐槽,语法错误真的那么重要吗?
![]()
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.