10月31日,话题“高校规定学生没课也不能待宿舍”登上热搜,引发广泛关注。
![]()
据齐鲁晚报报道,近日,广西理工职业技术学院有学生发视频,称学校规定即使没课也不允许学生待在宿舍,“一大早就被宿舍阿姨叫醒” 。
A recent rule at the Guangxi lnstitute of Occupational Technology has drawn widespread attention after trending online Friday.
According to Qilu Evening News, students posted videos stating that they are not allowed to remain in their dormitories during class hours — even if they have no scheduled lessons. One student described being woken early by dormitory staff.
视频画面显示,雨天里,多名学生撑着伞在户外徘徊,还有学生搬来凳子直接坐在室外。
发帖学生无奈表示:“外面下着雨,我们该何去何从?”
The videos show numerous students holding umbrellas and wandering outdoors in the rain, with some even sitting outside on stools. "It's raining outside — where are we supposed to go?" one student expressed helplessly.
![]()
图源:齐鲁晚报视频
10月31日,一位该学院的学生表示确有此事,“大二大三学生在没课的情况下,出宿舍后可以一小时后再回去,大一学生则是即使没课也不能回宿舍”。
31日下午,广西理工职业技术学院学工处工作人员回应称,学校就是这样规定的,没有办法更改。“一年级的学生有固定的教室,要去上自习。对于新生我们肯定是要管理严格一点,要不然后面很容易懒散,希望这样的约束能让他们形成习惯。”
该工作人员还表示,早上8点离开宿舍并不算早,因临近上课时间,并且该规定仅在周一至周五执行,周末不做要求。
至于大二大三学生的离宿要求,他表示初衷是为了督促锻炼:“让学生早上 8点起来锻炼40分钟左右,8点40分以后就能回宿舍了。”
A student confirmed the policy on Friday, explaining that while sophomores and juniors may return to dorms after about an hour, first-year students are barred from returning without classes.
In response, a staff member from the college's student affairs office stated that the rule is fixed and cannot be changed. "First-year students have assigned classrooms for self-study. Stricter management is necessary to prevent laziness and help them build good habits," the representative said.
He added that leaving dorms by 8 am is not too early, as it aligns with class schedules. The rule applies only on weekdays. For older students, the aim is to encourage exercise — getting up by 8 am for about 40 minutes of activity before returning.
![]()
此事引发网友广泛热议。有网友质疑这样的规定“缺乏人性化”,也有网友认为学校是“为学生好”,要理解学校的良苦用心。
The issue has sparked heated discussions online. While some netizens criticized the rule as "inhumane", others defended the college, saying it's "for the students' own good".
![]()
网友评论
事实上,采取这种管理方式的高校,并非个例。
据媒体此前报道,西安翻译学院就曾对学生宿舍实行半封闭化管理,要求学生上午没课也不准回宿舍。目前,该高校已作出调整。
This is not an isolated case. Xi'an FanYi University previously implemented similar dormitory restrictions but has since adjusted the policy. Many social media users also reported comparable rules at their own institutions.
![]()
中青报·中青网记者注意到,社交平台上有不少网友反映,自己所在的学校也有类似的规定。
![]()
![]()
网友贴文截图
针对此事,新京报发表评论称——
学校要实行这样的管理方式,就应该考虑给学生下雨天的去处,要有足够的室内空间,给学生开展各种活动的地方。
与中学所有学生课表与作息时间相对统一不同,大学生的课表一般是不同的。引导大学生如何安排属于自己的时间,是大学应该开展的学生教育。尤其需要坚持以学生为本,实现管理育人、服务育人,要走出家长式管理思维,培养学生的独立性和责任心。
要加强对学生的生涯教育,教育学生从“被规划、被管理”,到“自主规划、自主管理”。如果一直让学生被规划、被管理,那他们就很难独立、自主。
对此,你怎么看?
来源:中国青年报
跟着China Daily
精读英语新闻
“无痛”学英语,每天20分钟就够!
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.