Do You 和 Can You 还傻傻分不清?一招秒懂,开口再也不尴尬!

分享至



# 导语:

细微之处见真章!一次搞懂这两个万能问句的深层逻辑,让你的英语瞬间地道又礼貌,沟通效率翻倍!

今天我们来攻克一个看似简单,却让无数英语学习者栽跟头的小知识点:“Do you...” 和 “Can you...” 的区别。

你是不是也曾经犹豫过,想问别人“会讲英语吗”时,到底该说“Do you speak English?”还是“Can you speak English?”?感觉好像都对,但又怕用错了不礼貌。

别担心,这篇文章将带你从核心含义出发,通过海量例句和实战练习,彻底弄懂这对组合的区别,让你从此用得自信又准确!

一、核心含义的天壤之别

首先要记住一个最根本的原则:

- Do you...?:询问的是对方的“习惯、意愿或客观事实”。 相当于中文的“你(平时/通常)...吗?”

- Can you...?:询问的是对方的“能力、可能性或请求”。 相当于中文的“你能(够)...吗?”或“你可以(帮我)...吗?”

这个核心区别是所有用法的基础,一定要牢记在心。

付费解锁全篇
购买本篇
《购买须知》  支付遇到问题 提交反馈
相关推荐
无障碍浏览 进入关怀版