![]()
将中医古籍《石室密录》的内容翻译成白话文,旨在使这部珍贵的中医古籍更加贴近现代读者,让更多人能够轻松理解并受益于其中的中医智慧。希望通过翻译能够架起一座桥梁,连接古代医学与现代人群,让中医之道得以传承与发扬。文中提及的药方与方剂,仅供学习参考之用,如需应用,请务必查阅原著并遵循专业医生指导。
卷三(射集)
缚治法
论肺痈开刀
天师说:所谓的缚治法,是针对肺中生痈(肺脓肿)且必须开刀、不能用内消方法治疗的病症。这通常是因为病人不遵守禁忌,纵欲过度而导致的病情恶化。毒结聚集在肺叶下部,吐痰时疼痛难忍,手按痛处也同样剧痛。对于这样的肺痈,必须开刀治疗。将病人用绵丝绳牢牢缚在柱子上,必须确保牢固稳妥,但不能让病人知道。手术者手持二寸长的刀,让另一人迅速用凉水浇在病人的头面部,趁病人惊呼之际,迅速看准痛处,用刀轻轻刺入一分,这时必然会有脓液像水柱一样射出。然后解开绳子,让脓液和血液自然流出,不要用药敷贴,之后用前面提到的膏药贴上。不要急于使用生肌散,三天后再加用。这就是缚治法的应用。有人问是否需要服用煎药?
天师说:方子可以用金银花一两,元参五钱,人参三钱,甘草三钱,足够了。服用四剂,不必再用。至于肝痈,则不需要刺破。
张公说:缚治法真是太妙了,也没有什么可说的了。
论欠伸两手不能下
华君说:同意。不过我还有一种病症的治法。有些人伸懒腰时两手不能放下,这时可以把人抱住,缚在柱子上,然后用木棒打去,病人自然会用手来遮挡,这样两手就能放下了。
放下后用当归一两,川芎五钱,红花五分,生地五钱,桃仁五个,甘草一钱,大黄一钱,丹皮二钱,水煎服。两剂药就能痊愈。
曾经有个妇女得了这种病,也是把她缚在柱子上,让另一个人解开她的下衣,她因为害羞,自然会用手下来遮挡,这样手也就放下了,同样用前面的汤药给她服用也能痊愈。
来源:《石室密录》(清·陈士铎)
翻译:小悟
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.