“谢谢大家的关注和评论,这里的人们非常友好!”
这是一位 ID 为 Ugh 的用户在小红书的留言,这位来自美国的“TikTok难民”之前十多个小时才刚刚在小红书发了第一条视频,已经收获了近 3 万点赞和 9 千多条评论,让他感受了一回来自中国头部线上社区的流量冲击。
Ugh 是过去 48 小时内从美国涌入小红书的“TikTok难民(tiktok refugee)”大军的一员。2025 年 1 月 19 日,美国国会对 TikTok 的封禁法案即将生效,数亿美国用户将无法正常下载、更新和使用 TikTok 应用。大限将近,一大批美国用户开始在全网搜刮 TikTok 的替代品,还给自己取名“TikTok 难民”。很快,他们发现了小红书这款看上去和 TikTok 非常类似的中国社区应用。
短短几小时内,“去 rednote/xiaohongshu”的倡议就引爆了美国全网,x、facebook、reddit 等社区出现了大量推荐指南。一位名叫 Roxie 的用户写道:“美国政府就因为 TikTok 是中国应用就要禁掉它,理由是保护我们的数据,那我们美国人就去小红书这个总部在中国的中国应用!”
小红书几乎一瞬间就登顶了美区 App Store 免费榜榜首,截止发稿排名依旧不变。与此同时,小红书的本土用户突然发现首页时间线被这帮老外“占领”,成千上万的美国人正在用他们的笔记与中国朋友们热情互动。笔记内容大都是英文,也有很多老外在用翻译软件打出笨拙的汉字,甚至开始尝试第一次学习中文向大洋彼岸送出问候。
被TikTok难民大军吓了一跳的小红书中国用户,很快就反应了过来并开始与美国人热烈互动。有人玩梗,有人认真回答老外提问,还有人向老外宣传社区规则……一片其乐融融的温馨景象。也有中国用户立刻意识到了老外大军的“实用价值”,开始请母语用户帮自己完成英文作业……
突然迎来一波泼天富贵,小红书官方虽然尚未发表任何声明,但后台技术人员已经被发现在连夜加班了。有美国网友就在 x 上分享,英文版小红书一夜之间就优化了英文界面。这样的举动不仅让老外大为感动,还让他们对自家应用的不满更添一分。很多美国人表示,来到小红书才让他们见识了真正的互联网自由与繁荣。TikTok若在美国被封,小红书能取而代之吗?现在下结论还早。但“TikTok难民”事件表明,美国用户并非对所有中国应用都抱有偏见。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.