网易首页 > 网易号 > 正文 申请入驻

每日一词∣国际陶瓷博览会 International Ceramic Expo

0
分享至

2023中国景德镇国际陶瓷博览会10月18日在世界闻名的江西省“瓷都”景德镇市开幕。本届瓷博会以“瓷行天下、贸连全球”为主题,展览面积达13万平方米,参展企业近千家,其中境外企业360多家。

The 2023 China Jingdezhen International Ceramic Expo opened Wednesday in the city of Jingdezhen, a world-famous "porcelain capital" in east China's Jiangxi Province. Themed "ceramics facilitate world communication; ceramic trade connects the world," this year's expo has an exhibition area of 130,000 square meters. Nearly 1,000 enterprises, including more than 360 from overseas, are attending the expo.

2023年10月18日拍摄的瓷博会大众创业万众创新展区。(图片来源:新华社)

【知识点】

景德镇是一座历史悠久的江南名城,汉唐以来即以盛产陶瓷而著称,明清之际发展为中外闻名的瓷都。10月18日,第20届瓷博会在景德镇陶博城开幕。自2004年以来,中国景德镇国际陶瓷博览会已经成功举办19届。20年来,景德镇瓷博会规模不断扩大,影响力与日俱增,国际性不断增强。累计有49个国家和地区2500家境外企业参展。

本届瓷博会的活动将围绕一条主线,推动瓷博会向贸易、投资、文化一体化发展转变。同时,强化瓷博会的文化性、贸易性、国际性、市场性、参与性、实效性、时代性七个功能,用好博览、交易、投资三个手段,努力将瓷博会打造成带动陶瓷、文化旅游、商贸服务三大产业发展的“新引擎”,推动陶瓷文化和陶瓷贸易更好地走向世界。

【重要讲话】

中华优秀传统文化自古至今从未断流,陶瓷是中华瑰宝,是中华文明的重要名片。陶阳里历史文化街区严格遵循保护第一、修旧如旧的要求,实现了陶瓷文化保护与文旅产业发展的良性互动。

Fine traditional Chinese culture has never been interrupted since ancient times. Porcelain is a Chinese treasure and an important symbol of Chinese culture. The principle of protection first and like-for-like renovation has been followed in the protection of Taoyangli Historical and Cultural Block, thus facilitating a mutually reinforcing interaction between ceramic cultural protection and the development of cultural and tourism industry.

——2023年10月11日,习近平在江西景德镇市考察时强调

【相关词汇】

陶瓷文化传承创新

the inheritance and innovation of ceramic culture

工匠精神

craftsmanship spirit

中国日报网英语点津工作室

来源:中国日报网

特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

中国日报网 incentive-icons
中国日报网
网站及本账号运营主体为中报国际文化传媒(北京)有限公司。
394419文章数 391839关注度
往期回顾 全部

专题推荐

洞天福地 花海毕节 山水馈赠里的“诗与远方

无障碍浏览 进入关怀版