今日汇率:中缅 1:385.5 缅中1:0.00259
最近,一首掸语、缅语混合的歌曲很火,多家媒体争相报道歌手。听了这首歌的小伙伴大概猜到了,这首歌是已经火了很多年的 《စိုင်းချစ်ရတဲ့ရတနာ / ၵေႃႉႁၵ်ႉဢွၼ်ႇမူၺ်ၽွင်》。如今,来自掸邦北部南坎的歌手The Sai 的深情翻唱,让这首歌再次翻红。
这首歌小编译为《挚爱》,原唱歌手是大家熟知的歌手Sai Saing Maw。出生于缅北木姐的歌手Sai Saing Maw,是缅甸最著名的掸族歌手之一,深受歌迷的喜爱,尤其在掸邦拥有不少铁粉。 他曾多次通过歌声,表达对家乡的热爱,可以说是上一代人美好记忆中的一部分。而歌曲《စိုင်းချစ်ရတဲ့ရတနာ / ၵေႃႉႁၵ်ႉဢွၼ်ႇမူၺ်ၽွင်》就是他的代表作之一,传唱度非常高。
而最近,南坎歌手The Sai的翻唱,让这首歌重回大家的视野,火得一塌糊涂。The Sai称,翻唱热门歌曲需要肩负很大的责任,任务很艰巨,不能因为自己的翻唱毁了这首好听的歌曲。
从目前的结果来看,The Sai的翻唱并不失败,深受很多人的喜爱,同时也得到了歌曲原唱的认可。
The Sai翻唱后探望了老前辈Sai Saing Maw,为Sai Saing Maw带去了礼物,祝福他身体健康。
我们都知道,这几年,年过70的Sai Saing Maw身体状况不是很好,多次传出住院的消息。而关于他“去世”的谣言也此起彼伏,他多次现身辟谣,一度哭诉自己还活着,希望网友不要信谣传谣。
在这里,祝愿Sai Saing Maw身体健康,同时,也祝愿新生代歌手The Sai,未来为我们带来更多好听的歌曲。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.