不久前,我们空军公布了北部战区航空兵某旅歼-10战机进行空中格斗训练的视频,展示了空军飞行员在实战化条件下,近距离空战机动训练,令人眼花缭乱的空中格斗。从格斗到咬尾,直至击落“敌机”的整个过程中,我空军飞行员全程使用英语交流,让外界尤其印象深刻。
相信很多人都留意到了,最近几年空军掀起了学习英语的热潮,在各类新闻报道中,经常可以看到报道飞行员群体如何在飞行训练期间争分夺秒、互帮互助学习英语。而在飞行训练中特别是空战训练中,也经常看到飞行员和飞行员、飞行员和塔台之间都是直接使用英语进行交流,甚至不少飞行员还特意取了英文绰号,显得颇为洋气。
而且不难注意到的是,特意学习英语交流的飞行员群体可不仅仅只有战斗机部队的飞行员,运输机部队甚至是飞行学院的飞行员们,都有在学习英语,并在日常训练中使用英语进行交流。那么,为何我们的飞行员都开始学习英语,并将它实际使用到日常飞行训练中,而不是用飞行员更加熟悉的汉语进行交流呢?
其实,我们飞行员学习英语的原因并不复杂,原因很简单直接,就是为了和外军飞行员顺畅交流。如今中国空军走出去参加各种演习的次数越来越多,走得越来越远,常见的演习有俄罗斯的“航空飞镖”比赛、和巴基斯坦空军的“雄鹰”军演、和泰国的“鹰击”系列军演,而其中很多国家的飞行员都会使用英语进行交流。
比如曾经有报道称,在以往几届中巴“雄鹰”联合军演中,双方飞行员在演习、日常生活中的交流都需要找翻译来帮助,交流起来不够顺畅,颇为麻烦。
而如今随着中国飞行员的英语水平突飞猛进,再次参加“雄鹰”联合军演时,已经能够独立使用英语跟巴方飞行员展开无障碍交流,这对于双方飞行员相互学习装备性能、战法案例无疑有莫大的好处,令双方的交流接触得以更加深入。
例如在2017年的“雄鹰”联合军演中,巴基斯坦南部空军司令哈希布少将就首次乘坐中国的歼-11BS战机进行体验飞行。而在飞行前的航理授课、飞行中的交流沟通,都是中方飞行员独立使用英语进行交流的,双方飞行员的直接交流非常顺畅,不需要翻译的介入。
如果说战斗机部队的飞行员苦练英语交流,是为了出国演习时和其他国家飞行员展开友好交流。那么对于运输机飞行员来说,学习英语交流则是为了顺畅完成很多国际运输能力。在今年疫情期间,中国空军就曾派出多架次运输机为其他国家运输大量抗疫物资,而在这种出国运输任务中,经常需要接受国外空管的英语引导,双方交涉对话也是全程英语,假如英语不熟练,任务显然也难以完成。
为了更好应对这种任务,运输机飞行员苦练英语的程度并不比战斗机飞行员低。装备有运-20大型运输机的某师就正在大力推行“双语言”培养机制,所谓“双语言”培养就是指训练培养中同时使用汉语和英语。在每周的飞行训练中至少组织1~2个场次全程使用英语指挥引导,这样一来可以强化飞行员的英语运用能力,以备不时之需。飞行员学习运用英语除了可以和其他国家飞行员进行友好交流,在某种特殊场合,也能够应对某些国家飞行员不怀好意的交流。
如今中国空军前出西太平洋等远海的飞行训练越来越多,飞得越飞越远、越飞越深,这些任务期间难免会有不怀好意的其他国家战斗机前来监视围观,双方少不了“友好”交流。不仅如此,中国空军还需要经常派出战斗机对某些逼近中国近岸的对方侦察机进行监视拦截甚至是驱逐,在这些场合下,中国飞行员使用流利的英语向对方发出“指示”,能够给予对方飞行员更清楚、更到位的警告,效果也更好。
中美这些年的海空对抗,有好些有趣的段子。那是2015年,现场音频!中国空军双语喊话驱离美机,威武霸气!美国海军公布了P-8“菠菜冬”巡逻机在外海与中国海军航空兵无线电通话完整版音频。
中方优雅的东北口音的英语:“X国军机,你已接近我梯次警戒区,为避免误判误击,请立即远离~~~~姑娘,走开(go away)”。
美军则用汉语回答:“这里是国际航线,下次请说汉语,谢谢”。事后查明,美军P8驾驶员还真是妹子,由此可见我军强大的侦察能力,连对方公母都搞的小葱拌豆腐一清二楚。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.