外刊阅读
来源:CNN
![]()
原标题: Emma Watson sets the record straight on work and love life
Even though Emma Watson has almost 60 million followers on Instagram and almost 30 million on Twitter, she hasn't posted since last June and last August respectively.That was until Monday.
尽管艾玛·沃森在Ins上有近6000万粉丝,在推特上有近3000万粉丝,但她自去年6月和8月以来发过帖子后,就再没有任何消息。直到本周一。
Watson took to her verified Twitter account Monday to addressspeculationabout her life.
沃森周一使用了她的验证推特账户来澄清外界对她生活的猜测。
![]()
"Dear Fans,Rumoursabout whether I'mengagedor not, or whether my career is "dormantor not" are ways to create clicks each time they are revealed to be true or untrue," she tweeted. "If I have news - I promise I'll share it with you."
她在推特上写道:“亲爱的粉丝们,关于我是否订婚,或者我的职业生涯是否“暂停”的谣言总被人用来提高点击量,不论真实与否。”“如果我有消息——我保证会和你分享。”
There have been reports that the "Beauty and the Beast" star is retiring from acting and engaged to boyfriend Leo Robinton.
有报道称,这位《美女与野兽》的主角即将退出演艺圈,并与男友利奥·罗比顿订婚。
![]()
Watson tweeted "In the mean time please assume no news from me just means I'm quietly spending thepandemicthe way most people are - failing to makesourdoughbread (!), caring for my loved ones and doing my best not to spread a virus that is still affecting so many people."
沃森在推特上写道:“与此同时,我没有任何消息,只是意味着我在悄悄地像大多数人一样度过这场疫情——没能制作成功酸面团面包(!),关心我爱的人,尽我所能不传播病毒。”
"I am sending so much love to you, hoping you're ok and as well and happy as you can be in these strange times," she wrote. "And again, thank you to everyone working so hard to keep us safe and well. E Xx."
她写道:“我向你致以深深的爱,希望你在这一艰难时期一切都好,万事胜意,天天快乐。”。“再次感谢所有努力保护我们安全和健康的人。爱玛 亲亲。”
Watson's last project was 2019's "Little Women" film.
沃森最后一次出现在荧幕上是2019年的《小妇人》电影。
重点词汇
speculation/ˌspekjʊ'leɪʃn/ n. 投机;推测;思索;投机买卖
rumour/'ru:mə/ n.谣言;传闻
engage/ɪn'geɪdʒ/ v.从事,吸引,使订婚
dormant/'dɔːm(ə)nt/ adj. 潜伏的,蛰服的,休眠的
pandemic/pæn'demɪk/ n.流行病
sourdough/'saʊədəʊ/ n.酵母的
要想翻译考得好,除了多看外刊,一个好老师的指导也是很重要的。接下来,英大就来送福利了名师带路的免费好课,还不快刷起来~
☟☟☟
【免费领取】
英语翻译入门定制课程
![]()
免费领取
适合对象:
1.对翻译感兴趣,希望未来从事该行业的学员
2.希望提高笔头翻译能力
学习目标:
1. 培养英、汉两种语言之间的翻译技能
2. 能较好地处理日常工作上遇到的文书翻译
更多免费好课
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.