![]()
“爱意未必都能隽永,但美好的旋律,足以永远流传!”
最近办公室总是在循环着伍佰、邓丽君的歌。也许音乐不分贵贱、但分经典与糟粕,前有《惊雷》神曲被闹的沸沸扬扬,随着时代潮流更迭,许多音乐作品也突然涌现而出,参差不齐、也有因流量、因恶搞、无脑推送等而突然一夜爆红的。
从“c哩c哩”到“海草海草”,从“学猫叫”到“隔壁泰山”,从“一人我饮酒醉 ”到“惊雷,这通天修为”,这些神曲依靠“洗脑旋律+复读+土嗨+无脑爽”的套路,如法炮制,迅速传播却又飞速迭代。
但是好的音乐作品一定会拨开千层浪,不会石沉大海,是经典总是会被流传下来。
就像邓丽君在1986年2月21日,发行的一首音乐名为《時の流れに身をまかせ/任时光匆匆流去》的日文单曲,也就是流传至今的《我只在乎你》,到如今还是被无数人翻唱着。
单曲一发行,在日本大受欢迎,登上公信榜第6位,销量突破33万张,成为她榜单成绩最好的日文作品之一。
隔年,邓丽君邀请台湾知名作词人慎芝,重填了一阙中文词,名为《我只在乎你》。
刘惜君的声音非常的干净透彻,改编、变动的地方不多,比较还原《我只在乎你》原版的感觉。
但刘惜君身上那股清新、淡雅、韧劲,却恰好诠释了这首歌,那股唱出女性身上“柔”与“韧”的态度。
无论哪个版本的《我只在乎你》,这样的神仙经典歌曲听它,不亏!
排版:御枫文创小编
文字:御枫文创小编
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.