bag包、书包,所以“in the bag”? 不就是“在包里”吗?''苹果在包里''就是“The apple is in the bag”;“我的书本在书包里”就是My books are in my bag。那如果我说“The game is in the bag”呢?你知道这句子是什么意思吗?难道是:“游戏在包里”?如果真译为“游戏在包里”的话,那你就大错特错了。下面,让我们一起学习一下“in the bag”,看看它还有哪些意思。
1、in the bag
十拿九稳,胜券在握 ,已是囊中之物;玩过魔兽的人都知道英雄出场都会说一句:''It's in the bag!''
The game is in the bag.
这场比赛我们赢定了。
2、bag it!
相当于''stop it'':停止某事的进行
Let's bag it for now.
我们现在不要考虑它
Bag it! Leave me alone!
闭嘴!我想静静。
3、bag and baggage
全部家当;最早来源于军队的所有物资
Here I am, bag and baggage!
我带着我的全部家当来啦!
She left me bag and baggage.
她拿走所有的东西离开了我。
4、bag of bones
瘦骨如柴的人
He looks really weak, he's a bag of bones.
他瘦得皮包骨,看起来很虚弱。
5、holding the bag
让某人背黑锅;留下某人收拾包裹,所以人们形象的翻译为“让某人做收尾工作
He made the mistake, but he left me holding the bag! It's not fair!
他做错了事,却让我给他背黑锅!这不公平!
看完后,是否觉得自己的知识面不够广呢?
(以上图片均来源于网络)
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.